“草满沙场无暇吃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草满沙场无暇吃”全诗
逐北蹄奔胡雪滑,嘶边鬣耸朔风寒。
金镮辔上红缨乱,火印轮中白汗乾。
草满沙场无暇吃,阵前缰勒不曾宽。
分类:
《次徐相公韵十首·少马》释行海 翻译、赏析和诗意
《次徐相公韵十首·少马》这首诗是宋代释行海创作的作品。诗中描绘了战马在战场上的英勇形象,反映了战争的残酷和军人的坚毅。
诗词的中文译文如下:
龙堪斗健铁为鞍,
频载将军战得官。
逐北蹄奔胡雪滑,
嘶边鬣耸朔风寒。
金镮辔上红缨乱,
火印轮中白汗乾。
草满沙场无暇吃,
阵前缰勒不曾宽。
诗意:
《次徐相公韵十首·少马》这首诗以战马为主题,表达了战马在战争中的勇猛和坚韧。诗中的“龙堪斗健铁为鞍”形容战马健壮有力,象征着勇猛的战士。诗人称赞战马在战场上频繁载着将军征战,为国家立下功勋。诗句“逐北蹄奔胡雪滑,嘶边鬣耸朔风寒”描绘了战马在严寒的北方战场上奔腾,战胜困难和寒冷的艰辛。诗中还描绘了战马的装饰,如金镮辔上红缨乱飘,火印轮中白汗乾,凸显了战马在战斗中所受的磨砺和劳累。
赏析:
这首诗通过描写战马的形象,展现了战争的残酷和军人的坚毅。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,如“龙堪斗健铁为鞍”、 “逐北蹄奔胡雪滑”,形象地描绘了战马的勇猛形态和战斗场景。诗人通过细腻的描写,将读者带入战场,感受到了战争的残酷和壮烈。诗中所展现的战马形象也可以作为对军人英勇精神的赞颂和礼赞,表达了对勇敢战士的敬仰和敬意。
整首诗以简洁明快的语言描绘了战马在战场上的英勇形象,通过对战马的刻画,体现了军人坚韧不屈的品质。这首诗以其独特的写作手法和深刻的诗意,展现了宋代士人对战争和军人的思考和赞美,具有较高的艺术价值和文化内涵。
“草满沙场无暇吃”全诗拼音读音对照参考
cì xú xiàng gōng yùn shí shǒu shǎo mǎ
次徐相公韵十首·少马
lóng kān dòu jiàn tiě wèi ān, pín zài jiāng jūn zhàn dé guān.
龙堪斗健铁为鞍,频载将军战得官。
zhú běi tí bēn hú xuě huá, sī biān liè sǒng shuò fēng hán.
逐北蹄奔胡雪滑,嘶边鬣耸朔风寒。
jīn huán pèi shàng hóng yīng luàn, huǒ yìn lún zhōng bái hàn gān.
金镮辔上红缨乱,火印轮中白汗乾。
cǎo mǎn shā chǎng wú xiá chī, zhèn qián jiāng lēi bù céng kuān.
草满沙场无暇吃,阵前缰勒不曾宽。
“草满沙场无暇吃”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。