“春晴晓雾连天碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

春晴晓雾连天碧”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn qíng xiǎo wù lián tiān bì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“春晴晓雾连天碧”全诗

《颂证道歌·证道歌》
宋代   释印肃
粉骨碎身未足酬,念渠多劫力勤修。
如今分付无人要,春晴晓雾连天碧

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

诗词:《颂证道歌·证道歌》

中文译文:
粉骨碎身未足酬,
念渠多劫力勤修。
如今分付无人要,
春晴晓雾连天碧。

诗意:
《颂证道歌·证道歌》是由宋代释印肃所作,以朴素而深刻的语言表达了一种思考人生和修行道路的情感。诗中描绘了一位修道者在辛勤修行的过程中所经历的种种艰辛和牺牲,并表达了他对修道成果的渴望与不足。诗人通过精炼的词句,凝练地表达了对修道者努力修行的赞颂和对修行道路的思索。

赏析:
这首诗词以简练而深邃的语言,将修行者的心路历程描述得淋漓尽致。首两句"粉骨碎身未足酬,念渠多劫力勤修"直接揭示了修道者经历的辛苦和付出的牺牲,他们的精神与肉体都遭受着巨大的磨难。接着,诗句"如今分付无人要"表达了修道者为了追求真理而放下尘世的人世间的冷落和无人理解的境遇。

最后两句"春晴晓雾连天碧"将读者的视线从修行者的内心世界拉回到自然景观上,通过春日的晴朗和早晨的雾气,展现了一种宁静、朴素的美感。这种美感在修行者的心中显得更加珍贵,也传递出一种对内心宁静与清明的向往。

整首诗以简明的语言,表达了修行者在追求真理的道路上所经历的种种艰难和磨难,同时也揭示了修行者内心的坚定和追求。诗中的意象清晰而富有感染力,通过对修行者内心与外在世界的交织描绘,展示了一种超越尘世的境界和对内心深处的探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春晴晓雾连天碧”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

fěn gǔ suì shēn wèi zú chóu, niàn qú duō jié lì qín xiū.
粉骨碎身未足酬,念渠多劫力勤修。
rú jīn fēn fù wú rén yào, chūn qíng xiǎo wù lián tiān bì.
如今分付无人要,春晴晓雾连天碧。

“春晴晓雾连天碧”平仄韵脚

拼音:chūn qíng xiǎo wù lián tiān bì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春晴晓雾连天碧”的相关诗句

“春晴晓雾连天碧”的关联诗句

网友评论


* “春晴晓雾连天碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春晴晓雾连天碧”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢