“久客还元舍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“久客还元舍”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ kè hái yuán shě,诗句平仄:仄仄平平仄。
“久客还元舍”全诗
《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》
恶道自销溶,因明智慧通。
久客还元舍,不离旧家风。
久客还元舍,不离旧家风。
分类:
《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》释印肃 翻译、赏析和诗意
《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》是宋代释印肃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
恶道自销溶,因明智慧通。
久客还元舍,不离旧家风。
诗意:
这首诗词表达了一种修行者在心灵上的转变和归宿。诗中描述了恶道逐渐消融,智慧和明悟渐渐通达的过程。长时间的修行使得修行者回归本源,回到最初的住处,并且依旧坚守着修行的传统。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了一种修行者在心性上的变化。首句"恶道自销溶,因明智慧通"描绘了恶念和罪业随着修行的深入而消散,智慧和悟性逐渐开启。这里的"恶道"可以指代一切烦恼和执着的心念,而"明智慧通"则代表了修行者的智慧开悟。
接着的两句"久客还元舍,不离旧家风"表达了修行者的回归和承袭。"久客"指代修行者在红尘中长时间的流浪和历练,而"还元舍"则代表着回归最初的住处、内心的安宁。修行者虽然返回了原本的地方,但仍然保持着修行的传统和风格,不离千年的家风。
整首诗通过简练的语言和意象,将修行者在心性上的转变和修行的归宿表现得淋漓尽致。它传递出一种追求内心净化和智慧开悟的意境,同时也强调了修行者始终坚守传统和家风的品质。
“久客还元舍”全诗拼音读音对照参考
jīn gāng suí jī wú jìn sòng néng jìng yè zhàng fēn dì shí liù
金刚随机无尽颂·能净业障分第十六
è dào zì xiāo róng, yīn míng zhì huì tōng.
恶道自销溶,因明智慧通。
jiǔ kè hái yuán shě, bù lí jiù jiā fēng.
久客还元舍,不离旧家风。
“久客还元舍”平仄韵脚
拼音:jiǔ kè hái yuán shě
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“久客还元舍”的相关诗句
“久客还元舍”的关联诗句
网友评论
* “久客还元舍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久客还元舍”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。