“明月却相融”的意思及全诗出处和翻译赏析

明月却相融”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng yuè què xiāng róng,诗句平仄:平仄仄平平。

“明月却相融”全诗

《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》
宋代   释印肃
根在淤泥中,花开丽日红。
洁精无玷污,明月却相融

分类:

《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》释印肃 翻译、赏析和诗意

诗词:《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》

译文:
根在淤泥中,
花开丽日红。
洁精无玷污,
明月却相融。

诗意:
这首诗词是宋代释印肃创作的一首佛教颂词,表达了一种深刻的禅理和修行境界。诗中以花和月为象征,通过自然的意象描绘出一种修行者的境界和追求。诗人以淤泥中的根和绽放的花来比喻修行者的起始点和成长过程,意味着修行者出生在尘世中,但能在其中茁壮成长,并展现出美丽的花朵。

同时,诗中提到花朵洁净无瑕,没有被尘世的玷污所影响,象征修行者能够在世俗纷扰中保持内心的纯净和清明。明月与花相融,表示修行者能够与宇宙中的众生和谐相处,达到心与外界的融合。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,通过自然景物的描绘,传达了深邃的佛教思想。它表达了修行者在世俗尘嚣中能够保持心灵纯净、超越俗世的境界。花开丽日红,寓意着修行者在日常生活中能够展示出美丽与光明,即使身处淤泥,也能发现内心的宁静和美好。而洁精无玷污,明月相融的描写,表明修行者能够与宇宙和谐相处,无分别地体验众生的共通性。

这首诗词通过简练而优美的语言,传达了修行者超越尘世的追求和对内心纯净的追寻。它以自然景物为象征,使人们能够从中感悟到禅宗的智慧和境界。同时,它也提醒人们,即使身处纷扰的世界,也应该保持内心的清明和宁静,与他人和谐相处,体验到内心的美好与共通性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明月却相融”全诗拼音读音对照参考

jīn gāng suí jī wú jìn sòng néng jìng yè zhàng fēn dì shí liù
金刚随机无尽颂·能净业障分第十六

gēn zài yū ní zhōng, huā kāi lì rì hóng.
根在淤泥中,花开丽日红。
jié jīng wú diàn wū, míng yuè què xiāng róng.
洁精无玷污,明月却相融。

“明月却相融”平仄韵脚

拼音:míng yuè què xiāng róng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明月却相融”的相关诗句

“明月却相融”的关联诗句

网友评论


* “明月却相融”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明月却相融”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·能净业障分第十六》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢