“强接无生客”的意思及全诗出处和翻译赏析

强接无生客”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·不受不贪分第二十八》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiáng jiē wú shēng kè,诗句平仄:平平平平仄。

“强接无生客”全诗

《金刚随机无尽颂·不受不贪分第二十八》
宋代   释印肃
不应贪福德,强接无生客
闻声恰似聋,见声非外色。

分类:

《金刚随机无尽颂·不受不贪分第二十八》释印肃 翻译、赏析和诗意

《金刚随机无尽颂·不受不贪分第二十八》是宋代释印肃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不应贪福德,
强接无生客。
闻声恰似聋,
见声非外色。

诗意:
这首诗词表达了一个关于修行和心境的主题。诗人告诫人们不要贪恋世间的功德和物质财富,而应该超越这些欲望,追求无生之客——即佛法的真理。他指出,我们听到的声音虽然听上去像是聋了一样,但实际上并非来自外在的物质世界。

赏析:
这首诗词以简练的语言传递了深刻的哲理。诗人通过不贪福德的主题,强调了修行者应该超越对功德和物质财富的贪恋。他认为追求无生之客才是真正有意义的事情,而世间的声音和外在的表象并不能带来真正的满足和解脱。

诗人运用了对比的手法,将听和见进行对比。他说闻声恰似聋,意味着人们对于佛法的真理往往听而不闻,无法真正领悟其中的意义。而见声非外色,则强调了真理的本质不是外在的形象和表象,而是内心的体悟和领悟。

这首诗词给人一种深思熟虑的感觉,引导人们反思自身对于功德和物质财富的追求,以及对于真理的理解。它提醒我们要超越表面的欲望,寻求内心的平静和解脱,追求真正有意义的事物。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“强接无生客”全诗拼音读音对照参考

jīn gāng suí jī wú jìn sòng bù shòu bù tān fēn dì èr shí bā
金刚随机无尽颂·不受不贪分第二十八

bù yīng tān fú dé, qiáng jiē wú shēng kè.
不应贪福德,强接无生客。
wén shēng qià sì lóng, jiàn shēng fēi wài sè.
闻声恰似聋,见声非外色。

“强接无生客”平仄韵脚

拼音:qiáng jiē wú shēng kè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“强接无生客”的相关诗句

“强接无生客”的关联诗句

网友评论


* “强接无生客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“强接无生客”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·不受不贪分第二十八》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢