“木女含笙和水吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

木女含笙和水吹”出自宋代释印肃的《化无尽历》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mù nǚ hán shēng hé shuǐ chuī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“木女含笙和水吹”全诗

《化无尽历》
宋代   释印肃
化城立有谁知意,普雨调和润万机。
大根枝节全体露,何殊弥勒降生时。
石儿拍掌连云指,木女含笙和水吹
试问灯笼谁解舞,知无我者快拈锤。

分类:

《化无尽历》释印肃 翻译、赏析和诗意

《化无尽历》是一首宋代的诗词,作者是释印肃。诗中描绘了一个寓意深远的场景,通过化城、普雨和各种元素的描绘,展示了生命的轮回与生生不息的美好。

诗词的中文译文:
化城立有谁知意,
普雨调和润万机。
大根枝节全体露,
何殊弥勒降生时。
石儿拍掌连云指,
木女含笙和水吹。
试问灯笼谁解舞,
知无我者快拈锤。

诗意和赏析:
这首诗词以化城为背景,表达了生命的奇妙和生生不息的循环。化城是指一座超脱尘世的境地,其中的意义只有少数人能够理解。普雨则象征着普遍的润泽,它和谐地滋润着万物。大根枝节全体露,意味着一切事物的本质都被揭示出来,没有遮掩。这里提到的弥勒降生时,是在表达生命的起源和再生。

接下来,诗中出现了石儿和木女,以及笙和水吹。石儿拍掌连云指,木女含笙和水吹,这些形象化的描写展示了大自然的活力和生命的韵律。笙和水吹则象征着自然界中的音乐和和谐。通过这些描绘,诗人希望读者能够感受到生命的美妙和自然界的神奇。

最后两句“试问灯笼谁解舞,知无我者快拈锤”,表达了一种深沉的哲理。灯笼作为一个象征,代表着人们对于生命和世界的理解。而谁能够真正理解灯笼的舞动呢?只有那些超越个人身份和欲望的人,能够快速抓住这个理解的机会。

总的来说,这首诗词以深邃的意象和寓意,描绘了生命的奇妙和自然界的和谐。通过化城、普雨、石儿、木女和灯笼等形象,诗人展示了生命的轮回和生生不息的美好。读者在赏析这首诗词时,可以感受到其中蕴含的哲理和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“木女含笙和水吹”全诗拼音读音对照参考

huà wú jìn lì
化无尽历

huà chéng lì yǒu shéi zhī yì, pǔ yǔ tiáo hé rùn wàn jī.
化城立有谁知意,普雨调和润万机。
dà gēn zhī jié quán tǐ lù, hé shū mí lè jiàng shēng shí.
大根枝节全体露,何殊弥勒降生时。
shí ér pāi zhǎng lián yún zhǐ, mù nǚ hán shēng hé shuǐ chuī.
石儿拍掌连云指,木女含笙和水吹。
shì wèn dēng lóng shuí jiě wǔ, zhī wú wǒ zhě kuài niān chuí.
试问灯笼谁解舞,知无我者快拈锤。

“木女含笙和水吹”平仄韵脚

拼音:mù nǚ hán shēng hé shuǐ chuī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“木女含笙和水吹”的相关诗句

“木女含笙和水吹”的关联诗句

网友评论


* “木女含笙和水吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“木女含笙和水吹”出自释印肃的 《化无尽历》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢