“被人问著还打手”的意思及全诗出处和翻译赏析

被人问著还打手”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bèi rén wèn zhe hái dǎ shǒu,诗句平仄:仄平仄平仄仄。

“被人问著还打手”全诗

《偈颂二百零五首》
宋代   释正觉
无事题取一首,我侬不落他人后。
略略绰绰思大口,醇醇酽酽白家酒。
醉中犹道未沾唇,被人问著还打手
不打手,三年一闰,冬后数九。

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无事题取一首,
我侬不落他人后。
略略绰绰思大口,
醇醇酽酽白家酒。
醉中犹道未沾唇,
被人问著还打手。
不打手,三年一闰,
冬后数九。

诗意:
这首诗是作者在无所事事的时候写下的,表达了自己不愿落后于他人的心态。作者略微思考,就能畅快地写出这首诗,就像喝白家酒一样,醇美而芬芳。即使喝醉了,也坚持说自己还没有沾唇,如果有人问起,还会大声回答。作者表达了自己自信的态度和对生活的享受,同时也透露出对时间流逝的感慨。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者的心境和态度。诗中的"无事题取一首"表明作者在无所事事的时候写下了这首诗,突显了作者的才情和灵感。"我侬不落他人后"表达了作者不愿意在任何方面落后于他人,展现了他对自我的自信和追求卓越的态度。

"略略绰绰思大口"形象地描绘了作者略有思考之后,能够轻松地写下这首诗。"醇醇酽酽白家酒"则用美酒的比喻来形容诗的品质,表达了作者对自己作品的自豪和满足。

"不打手,三年一闰"这句诗意味深长。作者暗示自己即使喝醉也能保持清醒的头脑,不会失去理智。"三年一闰"和"冬后数九"则暗示时间的流逝,表达了作者对光阴的感慨和对生命短暂的思考。

总体上,这首诗以简洁、明快的语言展示了作者的自信、乐观和对生活的享受。通过描绘作者无事时的心境和态度,诗中蕴含了对时间流逝和生命短暂的思考,给人以启发和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“被人问著还打手”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

wú shì tí qǔ yī shǒu, wǒ nóng bù là tā rén hòu.
无事题取一首,我侬不落他人后。
lüè lüè chuò chuò sī dà kǒu, chún chún yàn yàn bái jiā jiǔ.
略略绰绰思大口,醇醇酽酽白家酒。
zuì zhōng yóu dào wèi zhān chún, bèi rén wèn zhe hái dǎ shǒu.
醉中犹道未沾唇,被人问著还打手。
bù dǎ shǒu, sān nián yī rùn,
不打手,三年一闰,
dōng hòu shǔ jiǔ.
冬后数九。

“被人问著还打手”平仄韵脚

拼音:bèi rén wèn zhe hái dǎ shǒu
平仄:仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“被人问著还打手”的相关诗句

“被人问著还打手”的关联诗句

网友评论


* “被人问著还打手”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“被人问著还打手”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢