“无影杖子两人扶”的意思及全诗出处和翻译赏析

无影杖子两人扶”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú yǐng zhàng zǐ liǎng rén fú,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“无影杖子两人扶”全诗

《偈颂二百零五首》
宋代   释正觉
道契如如,非有非无。
静也神之在谷,应也像之在珠。
了无所住,照不失虚,无影杖子两人扶
清华临於至鉴,深密守於元枢,机轮文彩妙穷初。
霁色廓澄兮秋怀月满,秀棱重叠兮云卷山癯。

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉所创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道契如如,非有非无。
静也神之在谷,应也像之在珠。
了无所住,照不失虚,无影杖子两人扶。
清华临於至鉴,深密守於元枢,机轮文彩妙穷初。
霁色廓澄兮秋怀月满,秀棱重叠兮云卷山癯。

诗意:
这首诗词表达了一种深邃而超越物质界限的境界。诗人表达了道理的本质是无所不在的,既不是有,也不是无。他说道理的精神存在于宁静的山谷之间,又表现在晶莹的珠宝中。诗人认为,我们应该超越执着,不依附于任何事物,就像没有影子的杖子需要两个人扶持一样。

诗词赏析:
这首诗词通过对道理的描绘,表达了超越相对世界的境界。诗人用简练而富有哲理的语言,描述了道理的本质既无所在又无所不在的特性。他运用了对比的手法,将道理的神秘感与平凡的物象进行对照,使得诗词更加生动有力。

诗中提到了无影杖子,意味着超越物质世界的存在,它需要两个人扶持,形象地表达了对道理超越性的描绘。

诗中还出现了清华、至鉴、元枢等词语,形容了道理的高洁纯净和深邃玄妙。机轮文彩妙穷初的描绘,表达了道理的无穷奥妙和美好。

最后,诗人以秋天的景色来结束诗词,用霁色廓澄、秀棱重叠、云卷山癯等形象描绘了宁静、壮丽的自然景观,以表达自己内心的感悟和情感。

这首诗词以简洁的语言和深邃的意境,展示了诗人对道理超越性的思考和领悟,具有哲学性和禅理意味,使人产生思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无影杖子两人扶”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

dào qì rú rú, fēi yǒu fēi wú.
道契如如,非有非无。
jìng yě shén zhī zài gǔ, yīng yě xiàng zhī zài zhū.
静也神之在谷,应也像之在珠。
liǎo wú suǒ zhù, zhào bù shī xū,
了无所住,照不失虚,
wú yǐng zhàng zǐ liǎng rén fú.
无影杖子两人扶。
qīng huá lín yú zhì jiàn,
清华临於至鉴,
shēn mì shǒu yú yuán shū, jī lún wén cǎi miào qióng chū.
深密守於元枢,机轮文彩妙穷初。
jì sè kuò chéng xī qiū huái yuè mǎn, xiù léng chóng dié xī yún juǎn shān qú.
霁色廓澄兮秋怀月满,秀棱重叠兮云卷山癯。

“无影杖子两人扶”平仄韵脚

拼音:wú yǐng zhàng zǐ liǎng rén fú
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无影杖子两人扶”的相关诗句

“无影杖子两人扶”的关联诗句

网友评论


* “无影杖子两人扶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无影杖子两人扶”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢