“哩鸣啰了逻鸣棱”的意思及全诗出处和翻译赏析

哩鸣啰了逻鸣棱”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lī míng luō le luó míng léng,诗句平仄:平平平平平平。

“哩鸣啰了逻鸣棱”全诗

《偈颂二百零五首》
宋代   释正觉
今朝腊月二十五,衲僧一曲和云门。
谁将节奏乱孔窍,不到瘢痕伤斧斤。
舌无骨,眼有筋,方见韶阳老子能。
拍拍元来浑是令,哩鸣啰了逻鸣棱

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉创作的一首诗词。这首诗描绘了一个僧人在腊月二十五这一天,在云门(佛教寺庙)中吟唱的场景。诗中通过描写僧人的行为和感受,传达出一种诗意和赏析。

诗词的中文译文如下:

今朝腊月二十五,
衲僧一曲和云门。
谁将节奏乱孔窍,
不到瘢痕伤斧斤。
舌无骨,眼有筋,
方见韶阳老子能。
拍拍元来浑是令,
哩鸣啰了逻鸣棱。

诗词表达的诗意是,诗人在腊月二十五这一天,作为一名僧人,他在云门中吟唱一曲。诗中提到了节奏的问题,暗示着唱诵的技巧和节奏的重要性。如果节奏不准确,就会对孔窍(指身体的通道或器官)造成伤害,留下瘢痕。然后诗人提到舌无骨、眼有筋,这可以理解为僧人在吟唱时身体的放松和专注,从而能够领悟到韶阳老子(即庄子)的智慧。最后两句诗中的“拍拍元来浑是令,哩鸣啰了逻鸣棱”表达了一种音乐的韵律感和节奏感。

这首诗词通过对僧人吟唱的描写,以及对节奏和身体感知的思考,表达了一种顿悟和领悟的意境。诗人通过身体的放松和专注,能够感受到音乐的韵律,并从中领悟到智慧和境界。整首诗以简练的语言和形象的描写,将僧人吟唱的情景生动地展现在读者面前,启发人们思考身体与精神的关系,以及音乐与智慧的联系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“哩鸣啰了逻鸣棱”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

jīn zhāo là yuè èr shí wǔ, nà sēng yī qǔ hé yún mén.
今朝腊月二十五,衲僧一曲和云门。
shuí jiāng jié zòu luàn kǒng qiào, bú dào bān hén shāng fǔ jīn.
谁将节奏乱孔窍,不到瘢痕伤斧斤。
shé wú gǔ, yǎn yǒu jīn,
舌无骨,眼有筋,
fāng jiàn sháo yáng lǎo zi néng.
方见韶阳老子能。
pāi pāi yuán lái hún shì lìng,
拍拍元来浑是令,
lī míng luō le luó míng léng.
哩鸣啰了逻鸣棱。

“哩鸣啰了逻鸣棱”平仄韵脚

拼音:lī míng luō le luó míng léng
平仄:平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“哩鸣啰了逻鸣棱”的相关诗句

“哩鸣啰了逻鸣棱”的关联诗句

网友评论


* “哩鸣啰了逻鸣棱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“哩鸣啰了逻鸣棱”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢