“天水同秋清渺渺”的意思及全诗出处和翻译赏析

天水同秋清渺渺”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān shuǐ tóng qiū qīng miǎo miǎo,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“天水同秋清渺渺”全诗

《偈颂二百零五首》
宋代   释正觉
吸尽西江向汝道,马师家风不草草。
截流一棹破烟寒,天水同秋清渺渺

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉所写的一首诗词。这首诗描绘了一个景象,通过简练而富有意象的语言,传达了深远的诗意。

诗词的中文译文:
吸尽西江向汝道,
马师家风不草草。
截流一棹破烟寒,
天水同秋清渺渺。

诗意和赏析:
这首诗词以精炼的语言描绘了一幅意境丰富的画面。首先,诗人描述了西江(即珠江)从远处流淌而来,如同一条蜿蜒的线索,将读者引向后面的描写。这里的西江可以被视作时间的象征,它吸引着人们的目光,带领他们进入诗人的世界。

接着,诗人提到“马师家风不草草”,这句话暗示了诗人所处的环境。马师可能指的是诗人所在的地方,也可以理解为诗人所属的宗派或学派。无论是哪种解释,这句话都传达出一种深思熟虑、不草率的态度,暗示了诗人对于诗歌创作的认真态度和对于传统文化的尊重。

然后,诗人用“截流一棹破烟寒”来描绘自然景观。这句诗意蕴含丰富,有多重解读。破烟寒可以理解为破开了寒冷的雾气,也可以象征着对于世俗迷雾的洞察和超越。截流一棹则表达了诗人在浩渺的时间长河中,通过诗歌创作捕捉瞬间的决心和努力。

最后一句“天水同秋清渺渺”表现了一种宁静、清寂的氛围。天水指的是高空的水云,同秋则意味着与秋天相伴。整句诗以渺渺的形容词来营造一种恬淡、虚无的感觉,让读者感受到时间的流转和自然的永恒。

《偈颂二百零五首》通过简短而有力的语言,以自然景观为线索,传达了深远的诗意。诗人以坚定的态度和细腻的表达,展示了对于诗歌创作和传统文化的热爱,同时又表达了对于人生和自然的深思。这首诗词通过其独特的意象和抒情手法,给读者带来了一种宁静和超越的感受,展示了宋代文人的才华和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天水同秋清渺渺”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

xī jìn xī jiāng xiàng rǔ dào, mǎ shī jiā fēng bù cǎo cǎo.
吸尽西江向汝道,马师家风不草草。
jié liú yī zhào pò yān hán, tiān shuǐ tóng qiū qīng miǎo miǎo.
截流一棹破烟寒,天水同秋清渺渺。

“天水同秋清渺渺”平仄韵脚

拼音:tiān shuǐ tóng qiū qīng miǎo miǎo
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天水同秋清渺渺”的相关诗句

“天水同秋清渺渺”的关联诗句

网友评论


* “天水同秋清渺渺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天水同秋清渺渺”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢