“无对无待”的意思及全诗出处和翻译赏析

无对无待”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wú duì wú dài,诗句平仄:平仄平仄。

“无对无待”全诗

《偈颂二百零五首》
宋代   释正觉
无对无待,有兼有带。
历历物机,空空眼界。
绵绵相柱兮箭锋,恰恰相应兮函盖。
巨海饮毛,妙峰纳芥。
彼不见其有余,我方知其无外。
普明照世约同参,补怛落伽观自在。

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
没有对立,没有等待,
有的同时也有带有的。
清楚地显现出物体的机理,
空灵的眼界无所遗漏。
无数的柱子和箭头互相辅助,
完美地相应着函盖。
巨大的海洋能容纳细小的毛,
高峰巧妙地收纳小草。
他们看不见其中的余额,
而我们才知道其中没有外在。
普遍的明亮照耀着世界,
约定了共同参与其中的存在。
修行者在怛落伽寺庙里自在地修行。

诗意:
《偈颂二百零五首》表达了一种超越对立和等待的境界。诗中指出,世界上没有绝对的对立,事物之间常常相互联系、相互依存,而不是孤立存在。通过观察,我们能够清楚地看到事物的本质和运行机理,拓展我们的眼界,超越狭隘的视野。诗人运用巧妙的比喻,如绵绵相柱和箭锋、巨海饮毛和妙峰纳芥,形象地描绘了事物之间微妙的关联和相互作用。诗人还指出,我们常常只看到事物的表面,而无法看到其中的余额和内在,只有超越外在的观察和思考,才能真正理解事物的本质。

赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,表达了深刻的哲理。诗人用对偶的手法,对立词语的对称排列,使整首诗具有对称美和韵律感。通过对事物的观察和思考,诗人展示了一种超越表面现象的洞察力和智慧。诗中的比喻和形象描写生动而富有想象力,使读者能够感受到事物之间微妙的联系和相互作用。诗人通过对自然界和修行者的描写,强调了超越表象的认识和修行的重要性。整首诗以简洁而深远的语言,传达了一种超越对立的境界,引导人们思考事物本质和宇宙的奥秘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无对无待”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

wú duì wú dài, yǒu jiān yǒu dài.
无对无待,有兼有带。
lì lì wù jī, kōng kōng yǎn jiè.
历历物机,空空眼界。
mián mián xiāng zhù xī jiàn fēng, qià qià xiāng yìng xī hán gài.
绵绵相柱兮箭锋,恰恰相应兮函盖。
jù hǎi yǐn máo, miào fēng nà jiè.
巨海饮毛,妙峰纳芥。
bǐ bú jiàn qí yǒu yú, wǒ fāng zhī qí wú wài.
彼不见其有余,我方知其无外。
pǔ míng zhào shì yuē tóng cān, bǔ dá luò jiā guān zì zài.
普明照世约同参,补怛落伽观自在。

“无对无待”平仄韵脚

拼音:wú duì wú dài
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无对无待”的相关诗句

“无对无待”的关联诗句

网友评论


* “无对无待”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无对无待”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢