“果来桥上也”的意思及全诗出处和翻译赏析
“果来桥上也”全诗
果来桥上也,记得柱头书。
无人识得渠,棋局醉樵夫。
回头斧柯烂,大海一成枯。
分类:
《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意
《偈颂二百零五首》是由宋代释正觉创作的诗词作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
没有人能够理解渠水的意义,
只有贵人才能明白马相如的价值。
果然,桥上也有人,
他们记住了柱头上的文字。
没有人能认识渠水的价值,
只有醉酒的樵夫在棋局中领悟。
回头看,斧柯已经腐烂,
大海也会枯竭一成。
诗意:
这首诗通过对渠水和马相如的对比,探讨了人们对事物真实价值的认知问题。渠水是平凡的,没有人重视,然而只有贵人才能理解它的重要性。马相如是传说中的贤臣,人们都知道他的价值。桥上的人们能够记住柱头上的书写,暗示他们对知识的尊重和珍视。然而,在渠水和柱头之外,没有人能够理解和体会它们的价值。只有醉酒的樵夫在棋局中领悟生命的意义,这是一种超越寻常的体验。最后,诗人通过描述斧柯腐烂和大海枯竭的景象,暗示万物皆有陨落的命运。
赏析:
这首诗通过对物象的简洁描述和意象的对比,展现了人们对于事物价值的主观认知和相对性。渠水和马相如是两个不同的象征,渠水代表平凡和被忽略的事物,马相如则代表睿智和被重视的事物。通过对这两个象征的对比,诗人表达了对于事物价值认知的思考。此外,诗中还出现了桥、柱头、棋局等意象,这些意象通过形象的描绘和隐喻的运用,进一步强化了诗意的表达。最后两句诗中的斧柯腐烂和大海枯竭,呈现了一种必然的衰亡和消逝,传递出人生无常的哲理。
总体而言,这首诗通过简洁而富有意境的语言,以对比和隐喻的手法,揭示了人们对于事物价值的认知难题,并探讨了生命的无常和不可抗拒的命运。诗人以简洁而深刻的形象,启发读者对于事物本质和生命意义的思考。
“果来桥上也”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首
wú rén jiē dé qú, guì bī mǎ xiàng rú.
无人接得渠,贵逼马相如。
guǒ lái qiáo shàng yě, jì de zhù tóu shū.
果来桥上也,记得柱头书。
wú rén shí de qú, qí jú zuì qiáo fū.
无人识得渠,棋局醉樵夫。
huí tóu fǔ kē làn, dà hǎi yī chéng kū.
回头斧柯烂,大海一成枯。
“果来桥上也”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。