“我这里石上栽华”的意思及全诗出处和翻译赏析

我这里石上栽华”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ zhè lǐ shí shàng zāi huá,诗句平仄:仄仄仄平仄平平。

“我这里石上栽华”全诗

《偈颂二百零五首》
宋代   释正觉
释迦自是释迦,然灯莫要添些。
不用烧钱引鬼,何须勾贼破家。
你那里针劄不入,我这里石上栽华

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是一首宋代诗词,作者是释正觉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
释迦自是释迦,
然灯莫要添些。
不用烧钱引鬼,
何须勾贼破家。
你那里针劄不入,
我这里石上栽华。

诗意:
这首诗词通过简洁明快的语言表达了一种哲理思考。作者以释迦佛陀为引子,通过对灯的比喻,表达了一种超越物质追求的境界和对安宁宁静的追求。诗词中展现出作者对人生中贪欲、纷扰和烦恼的深思,以及对心灵的净化和追求内心真实自我的呼唤。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理思考,诗句间构成了一种对照和对比的关系。首句“释迦自是释迦”表明释迦佛陀自有其独特的存在和境界,对应于后一句“然灯莫要添些”。这里的灯指的是人世间的欲望和纷扰,作者提醒人们不要再为这些欲望增添烦恼和困扰。接着,诗词进一步指出不必烧钱引鬼,不必勾贼破家,意味着无需通过追逐物质财富和权势来满足虚荣心和欲望,这些只会给自己和家庭带来痛苦和破坏。

最后两句“你那里针劄不入,我这里石上栽华”,对照着前文,表达了作者对自身修行的自信和坚守。针劄难以进入的地方象征着内心的坚定和宁静,而在石头上栽花则展现了对于内心美好的追求。这种境界的达成需要超越尘世的琐碎和物质的束缚,通过内心的修炼和净化来获得平静与自由。

整首诗词以简练的语言表达了对于追求内心安宁与真实的思考,呈现出一种超越物质欲望和世俗纷扰的境界。作者通过对释迦佛陀和灯的比喻,巧妙地传达了对于追求内心真实和远离物质束缚的呼唤,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我这里石上栽华”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

shì jiā zì shì shì jiā, rán dēng mò yào tiān xiē.
释迦自是释迦,然灯莫要添些。
bù yòng shāo qián yǐn guǐ, hé xū gōu zéi pò jiā.
不用烧钱引鬼,何须勾贼破家。
nǐ nà lǐ zhēn zhā bù rù, wǒ zhè lǐ shí shàng zāi huá.
你那里针劄不入,我这里石上栽华。

“我这里石上栽华”平仄韵脚

拼音:wǒ zhè lǐ shí shàng zāi huá
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我这里石上栽华”的相关诗句

“我这里石上栽华”的关联诗句

网友评论


* “我这里石上栽华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我这里石上栽华”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢