“名摸还不似”的意思及全诗出处和翻译赏析

名摸还不似”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng mō hái bù shì,诗句平仄:平平平仄仄。

“名摸还不似”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
这样师僧,面目可憎。
名摸还不似,藏覆又何曾。
虚空阔无工夫挂剑,沧海深有伎俩挑灯。
抖擞头陀备,玲珑道者棱。
入闽借问,何如个能。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

诗词:《禅人并化主写真求赞》
朝代:宋代
作者:释正觉

中文译文:
这样的禅师僧人,容貌令人讨厌。名头虽有,实际却不如所传。虚空中没有时间来挂剑,沧海深处却有技巧来点亮灯火。他们摇曳着头陀的形象,如同精致的道者的棱角。如果问他们进入福建,他们能够如何应对呢?

诗意与赏析:
这首诗描绘了一个禅师僧人的形象,作者对这些禅师僧人持有一定的批评态度。诗中通过比喻和对比,揭示了他们的真实面貌与外表形象之间的差距。

首先,作者对这些禅师僧人的容貌表达了厌恶之情,称其为"面目可憎",暗示他们的相貌并不令人愉悦。这种形象的描绘可能与他们的修行方式、举止或外表装束等有关。

然后,作者指出这些禅师僧人名头虽大,但实际上并不如传闻中那样了不起,用"名摸还不似,藏覆又何曾"来形容他们虚有其表。这种揭示真相的手法,可能与作者对虚伪和伪装的不满有关。

接下来,诗中出现了两个对比的景象:虚空中没有时间来挂剑,沧海深处却有技巧来点亮灯火。这种对比可能表达了作者对禅师僧人的修行态度的疑问和批评。作者认为他们在修行上缺乏真实和实质,只是在表面上追求虚无和空洞的形象。

最后,作者运用"抖擞头陀备,玲珑道者棱"来形容这些禅师僧人。"抖擞"表示他们摇曳的头陀形象,而"玲珑"和"棱"则表达了他们的精致和角度分明的形象。这种描写可能是在暗示他们对外表的过分追求,而忽视了内心修行的真正意义。

整体而言,这首诗通过对禅师僧人形象的描绘和对其修行方式的质疑,表达了作者对虚伪和伪装的不满。它呈现了作者对禅宗修行的思考和对真实与表面之间差距的关注,具有一定的批判意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“名摸还不似”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

zhè yàng shī sēng, miàn mù kě zēng.
这样师僧,面目可憎。
míng mō hái bù shì, cáng fù yòu hé zēng.
名摸还不似,藏覆又何曾。
xū kōng kuò wú gōng fū guà jiàn, cāng hǎi shēn yǒu jì liǎng tiǎo dēng.
虚空阔无工夫挂剑,沧海深有伎俩挑灯。
dǒu sǒu tóu tuó bèi, líng lóng dào zhě léng.
抖擞头陀备,玲珑道者棱。
rù mǐn jiè wèn, hé rú gè néng.
入闽借问,何如个能。

“名摸还不似”平仄韵脚

拼音:míng mō hái bù shì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“名摸还不似”的相关诗句

“名摸还不似”的关联诗句

网友评论


* “名摸还不似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名摸还不似”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢