“默时自觉失却口”的意思及全诗出处和翻译赏析

默时自觉失却口”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò shí zì jué shī què kǒu,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

“默时自觉失却口”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
鼻筒直,眼眶深。
默时自觉失却口,妙处谁会相传心。
便与麽,只如今,影中辨取兮户挂凋林。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

诗词:《禅人并化主写真求赞》
朝代:宋代
作者:释正觉

鼻筒直,眼眶深。
默时自觉失却口,
妙处谁会相传心。

便与麽,只如今,
影中辨取兮户挂凋林。

中文译文:
鼻梁笔直,眼窝深陷。
静默时自觉失去言语,
奇妙之处谁能领悟心灵。

纵然与他人相对,
仍只是现世之人,
在影子中辨别取舍,
门户上挂着凋敝的枝叶。

诗意和赏析:
这首诗词《禅人并化主写真求赞》是宋代僧人释正觉所作。诗中通过描绘禅修者的面容特征来表达禅修的境界和心灵的体验。

首先,诗中描述了禅修者的面貌,鼻梁笔直,眼窝深陷,这些特征展示了禅修者内心的专注和深度。接着,诗人提到禅修者在静默中自觉失去了言语,这表明禅修者在默默中体验到了超越言语的境界,无法用言语来表达。

诗的下半部分探讨了禅修者与世俗的关系。诗人提到禅修者与他人相对时,仍然只是现世之人,这暗示了禅修并非逃避现实,而是在现实中寻找内心的净土。最后两句诗,通过影子中的凋敝枝叶,象征禅修者对于现实世界的洞察和超脱。

整首诗以简练的语言表达了禅修者的内心体验和修行境界。通过描述面容特征、默默失语以及与现实的关系,诗人揭示了禅修的境界和禅者的心灵追求。这首诗词呈现出禅修的超脱和内在的美感,同时也反映了宋代禅宗对于超越尘世的追求和修行者的境界追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“默时自觉失却口”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

bí tǒng zhí, yǎn kuàng shēn.
鼻筒直,眼眶深。
mò shí zì jué shī què kǒu, miào chù shuí huì xiāng chuán xīn.
默时自觉失却口,妙处谁会相传心。
biàn yǔ mó, zhī rú jīn,
便与麽,只如今,
yǐng zhōng biàn qǔ xī hù guà diāo lín.
影中辨取兮户挂凋林。

“默时自觉失却口”平仄韵脚

拼音:mò shí zì jué shī què kǒu
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“默时自觉失却口”的相关诗句

“默时自觉失却口”的关联诗句

网友评论


* “默时自觉失却口”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“默时自觉失却口”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢