“野水秋清”的意思及全诗出处和翻译赏析

野水秋清”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yě shuǐ qiū qīng,诗句平仄:仄仄平平。

“野水秋清”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
野水秋清,寒蟾夜明。
气像能虚白,家风自混成。
鼻快筒直,眼瞋角生。
太空同体而豁落,万像同用而峥嵘。
人间有饭饱皮袋,默默憨憨谢太平。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉的一首诗词。该诗以禅修者为主题,描绘了禅修者清静虚无的气质和淡泊宁静的生活态度。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

禅人并化主写真求赞,
禅修者融入自然,追求内心的真实与纯粹,以此为写作主题,期望得到他人的赞美和认同。

野水秋清,寒蟾夜明。
大自然中的水流宛如野外溪流一般清澈纯净,秋天的水更显得清澈透明;寒蟾在夜晚闪烁明亮,象征着禅修者内心的清明与明晰。

气像能虚白,家风自混成。
禅修者的气质如同虚白一般纯净无物,没有杂念和妄想;他们的家庭环境也和谐混合,不受世俗的执著所困扰。

鼻快筒直,眼瞋角生。
禅修者的鼻子高耸笔直,眼神犀利而有力,象征着他们的专注和坚定。

太空同体而豁落,万像同用而峥嵘。
禅修者将自己与宇宙融为一体,心灵豁然开朗;他们能够运用各种形象和形态,展现自己的智慧和风采。

人间有饭饱皮袋,默默憨憨谢太平。
禅修者在尘世间过着简朴的生活,满足于温饱,不追求物质的浮华;他们默默地、朴实地感恩太平时代的安定和平静。

这首诗词通过描绘禅修者的气质和生活态度,表达了追求内心纯净和平静的理想。禅修者以虚白的心态面对世界,融入自然,追求内心的清明和明晰。他们以淡泊宁静的态度对待尘世,感恩太平的生活。整首诗词以简洁的语言表达了禅修者的精神境界,向读者传递了一种超脱尘世的理想追求和内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野水秋清”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

yě shuǐ qiū qīng, hán chán yè míng.
野水秋清,寒蟾夜明。
qì xiàng néng xū bái, jiā fēng zì hùn chéng.
气像能虚白,家风自混成。
bí kuài tǒng zhí, yǎn chēn jiǎo shēng.
鼻快筒直,眼瞋角生。
tài kōng tóng tǐ ér huō luò, wàn xiàng tóng yòng ér zhēng róng.
太空同体而豁落,万像同用而峥嵘。
rén jiān yǒu fàn bǎo pí dài, mò mò hān hān xiè tài píng.
人间有饭饱皮袋,默默憨憨谢太平。

“野水秋清”平仄韵脚

拼音:yě shuǐ qiū qīng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野水秋清”的相关诗句

“野水秋清”的关联诗句

网友评论


* “野水秋清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野水秋清”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢