“秋气清而星河淡淡”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋气清而星河淡淡”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共8个字,诗句拼音为:qiū qì qīng ér xīng hé dàn dàn,诗句平仄:平仄平平平平仄仄。

“秋气清而星河淡淡”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
兀兀之姿,拙钝之师。
静而亡像,动不知时。
有口要挂壁,无机不度丝。
秋气清而星河淡淡,天宇阔而夜斗垂垂。
是个面目兮,与你相随。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

诗词:《禅人并化主写真求赞》
朝代:宋代
作者:释正觉

译文:
兀兀之姿,拙钝之师。
静而亡像,动不知时。
有口要挂壁,无机不度丝。
秋气清而星河淡淡,天宇阔而夜斗垂垂。
是个面目兮,与你相随。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一位禅修者的形象和状态。他的外表黯淡无光,看起来平凡而呆板。他静止的时候无法捕捉到他的形像,而当他行动时也无法确定时间的流逝。他有嘴却不言语,如同挂在墙上的一幅画,没有生动的表达。他没有机智才智,却能超脱世俗的束缚。

诗中描述了秋天的景象,秋气清爽,星河淡淡闪烁,广袤的天空下星斗若隐若现。这种景象映衬出禅修者的内心境界,他超越了尘世的纷扰,与宇宙相融合。

最后两句表达了禅修者的心境与读者相随,似乎诗人暗示读者可以通过欣赏禅修者的境界来寻找自己内心的宁静与平和。

这首诗情境清幽,意境深远。通过对禅修者形象的描绘,诗人呈现了禅修者超越尘世的境界,表达了禅修者内心的宁静与超然。读者在欣赏诗词时也可以感受到一种超越凡俗的美感,引发对内心世界的思考和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋气清而星河淡淡”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

wù wù zhī zī, zhuō dùn zhī shī.
兀兀之姿,拙钝之师。
jìng ér wáng xiàng, dòng bù zhī shí.
静而亡像,动不知时。
yǒu kǒu yào guà bì, wú jī bù dù sī.
有口要挂壁,无机不度丝。
qiū qì qīng ér xīng hé dàn dàn, tiān yǔ kuò ér yè dòu chuí chuí.
秋气清而星河淡淡,天宇阔而夜斗垂垂。
shì gè miàn mù xī, yǔ nǐ xiāng suí.
是个面目兮,与你相随。

“秋气清而星河淡淡”平仄韵脚

拼音:qiū qì qīng ér xīng hé dàn dàn
平仄:平仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋气清而星河淡淡”的相关诗句

“秋气清而星河淡淡”的关联诗句

网友评论


* “秋气清而星河淡淡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋气清而星河淡淡”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢