“时来含笑吐氛氲”的意思及全诗出处和翻译赏析

时来含笑吐氛氲”出自唐代李峤的《杂曲歌辞·桃花行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí lái hán xiào tǔ fēn yūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“时来含笑吐氛氲”全诗

《杂曲歌辞·桃花行》
唐代   李峤
岁去无言忽憔悴,时来含笑吐氛氲
不能拥路迷仙客,故欲开蹊侍圣君。

分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《杂曲歌辞·桃花行》李峤 翻译、赏析和诗意

《杂曲歌辞·桃花行》是唐代李峤创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岁去无言忽憔悴,
时来含笑吐氛氲。
不能拥路迷仙客,
故欲开蹊侍圣君。

诗意:
这首诗词以桃花为象征,表达了作者的思考和追求。第一句描绘岁月匆匆逝去,无声悄无声息地使人变得衰弱。第二句则描述时光流转,带来喜悦与温暖。接下来的两句坦言自己无法抱路迷失的仙客,因此希望开辟新的道路来侍奉尊贵的君王。

赏析:
这首诗词以婉约的语言叙述了作者对时间流逝和生命的感慨。首句以岁去的无声将时间的流转和无常感传达出来,作者对岁月的变迁充满疑惑和叹息。接着,第二句以喜悦的氛围衬托出时间带来的变化和希望。通过描述桃花的美丽盛开,隐喻人生如花,喜悦和温暖与日本其无声向快速消散,强调了时光的转瞬即逝。最后两句,作者借年龄的增长和成熟,不再追寻仙境,而是希望为君主效力,传递了作者对社会责任感的表达。

这首诗词以简练的语言传递出时光流转和生命的无常,同时表现出作者对与充满迷茫和对未来的期许。整体意境婉约而明朗,既传达出生命短暂的感叹,又表达了对未来的希望和奉献精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时来含笑吐氛氲”全诗拼音读音对照参考

zá qū gē cí táo huā xíng
杂曲歌辞·桃花行

suì qù wú yán hū qiáo cuì, shí lái hán xiào tǔ fēn yūn.
岁去无言忽憔悴,时来含笑吐氛氲。
bù néng yōng lù mí xiān kè, gù yù kāi qī shì shèng jūn.
不能拥路迷仙客,故欲开蹊侍圣君。

“时来含笑吐氛氲”平仄韵脚

拼音:shí lái hán xiào tǔ fēn yūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时来含笑吐氛氲”的相关诗句

“时来含笑吐氛氲”的关联诗句

网友评论

* “时来含笑吐氛氲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时来含笑吐氛氲”出自李峤的 《杂曲歌辞·桃花行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢