“钳鎚坚外”的意思及全诗出处和翻译赏析

钳鎚坚外”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qián chuí jiān wài,诗句平仄:平平平仄。

“钳鎚坚外”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
秋入眼角,春生鼻筒。
钳鎚坚外,橐签虚中。
世机抱瓮之拙,道用斲轮之工。
蜂採华房兮蜡脾酿蜜,犀酣桂毂兮兔鼻流通。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

秋天的景象在眼角间流转,春天的气息在鼻腔中生长。禅人以坚实的外表与虚无的内心相融合。世俗的机巧附着于愚拙之中,而道义的应用则展示于精妙之工。蜜蜂采集花房,蜡脾酿造蜜糖,犀牛陶醉于桂毂之间,兔子的鼻子畅通无阻。

这首诗描绘了禅人的境界和修行的内涵。禅人以深邃的眼光观察着秋天的景色,感受到季节的变迁。同时,他的鼻子似乎能嗅到春天的气息,这表明他对生命的感知极为敏锐。禅修的过程中,禅人通过坚实的外表掩藏内心的虚无,表达了对世俗机巧的超越和对道义的追求。蜜蜂采集花房、蜡脾酿造蜜糖的形象象征着禅人通过精细的工作和修行,创造出美好和甘甜的果实。犀牛陶醉于桂毂之间、兔子的鼻子畅通无阻,则表达了禅人内心的宁静和通达。

整首诗运用了对自然景象的描写和对禅修的隐喻,通过对比展示了禅人内在的丰富和超脱。禅人以平静的心境面对周围的变化,通过观察自然现象,体悟到人生的真谛。诗中巧妙运用了对禅修和自然的描绘,表达了禅人追求超越尘世的境界和对道义的追求,给人以静谧、深邃的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钳鎚坚外”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

qiū rù yǎn jiǎo, chūn shēng bí tǒng.
秋入眼角,春生鼻筒。
qián chuí jiān wài, tuó qiān xū zhōng.
钳鎚坚外,橐签虚中。
shì jī bào wèng zhī zhuō, dào yòng zhuó lún zhī gōng.
世机抱瓮之拙,道用斲轮之工。
fēng cǎi huá fáng xī là pí niàng mì, xī hān guì gǔ xī tù bí liú tōng.
蜂採华房兮蜡脾酿蜜,犀酣桂毂兮兔鼻流通。

“钳鎚坚外”平仄韵脚

拼音:qián chuí jiān wài
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钳鎚坚外”的相关诗句

“钳鎚坚外”的关联诗句

网友评论


* “钳鎚坚外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钳鎚坚外”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢