“如云如石”的意思及全诗出处和翻译赏析

如云如石”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rú yún rú shí,诗句平仄:平平平平。

“如云如石”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
如珪如璧,雕文丧德。
如云如石,坚润是式。
苍竹无心岁寒色,老松有傲霜雪力。
照破诸缘兮,两眼如漆。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。这首诗词描绘了禅宗修行者的境界和追求,以及对于内在美和超脱尘俗的追求。

这首诗词的中文译文如下:
如珪如璧,雕文丧德。
如云如石,坚润是式。
苍竹无心岁寒色,老松有傲霜雪力。
照破诸缘兮,两眼如漆。

诗意:
这首诗词以对禅修者的形象作为主题,通过比喻和象征表达了禅修者的境界和修行的目标。作者运用比喻手法,将禅修者的境界比作珍贵的玉器和宝石,强调其内在的纯净和美丽。同时,他也指出了社会中雕文琢磨而失去真正品德的现象。

接下来,诗人将禅修者的境界比作云和石,云象征着柔软和变化,石象征着坚硬和恒定。这种矛盾的描绘表达了禅修者内在的坚定和润泽,以及修行所追求的境界。

诗中还出现了苍竹和老松,苍竹不受岁寒之色的影响,老松则以傲然的姿态承受着霜雪的侵袭。这些形象表达了禅修者的心境,他们超脱了世俗的冷暖荣辱,拥有内心的坚强和自信。

最后两句表达了禅修者透彻理解世间种种缘起的境界,他们的眼睛照破了一切执着和烦恼,达到了超越世俗的境界,内心如同漆黑一般纯净。

赏析:
《禅人并化主写真求赞》以简练、象征的语言描绘了禅修者的境界和修行目标。通过比喻手法,诗词准确地表达了禅修者内在的纯净、坚定和超越世俗的意境。

诗人通过对禅修者和世俗的对比,揭示了社会中雕文琢磨而失去真正品德的现象。诗中的比喻和象征形象生动而深刻,给人以强烈的视觉和感觉体验。通过对自然界的描写,诗人突出了禅修者内心的坚强、自信和超越。

整首诗词以简练的语言表达了禅修者对于真、善、美的追求,以及超越尘世的内在境界。它展现了禅宗修行的精神和境界,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如云如石”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

rú guī rú bì, diāo wén sàng dé.
如珪如璧,雕文丧德。
rú yún rú shí, jiān rùn shì shì.
如云如石,坚润是式。
cāng zhú wú xīn suì hán sè, lǎo sōng yǒu ào shuāng xuě lì.
苍竹无心岁寒色,老松有傲霜雪力。
zhào pò zhū yuán xī, liǎng yǎn rú qī.
照破诸缘兮,两眼如漆。

“如云如石”平仄韵脚

拼音:rú yún rú shí
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如云如石”的相关诗句

“如云如石”的关联诗句

网友评论


* “如云如石”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如云如石”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢