“沥沥漉漉通身眼”的意思及全诗出处和翻译赏析

沥沥漉漉通身眼”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì lì lù lù tōng shēn yǎn,诗句平仄:仄仄仄仄平平仄。

“沥沥漉漉通身眼”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
气宇豁落,精神萧散。
尘劫坐空,世缘居简。
閒閒淡淡枯木云,沥沥漉漉通身眼
森罗万像同条,莫道个人檐板。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

诗词:《禅人并化主写真求赞》(宋代 释正觉)

中文译文:
禅人并化主写真求赞,
气宇豁落,精神萧散。
尘劫坐空,世缘居简。
闲闲淡淡的枯木云,
沥沥漉漉透过全身的眼。
森罗万像同一条,
莫道个人的檐板。

诗意和赏析:
这首诗是由宋代禅僧释正觉创作。诗中表达了禅者的境界和态度,以及种种禅理的意味。

诗的第一句描述了禅者与化主(指佛像)一同创作写真,并希望得到赞赏。这里的 "化主" 可以理解为佛像或禅宗的境界。禅人将自己与禅宗融为一体,通过写真的方式表达自己的心境。

诗的第二句描绘了禅者的气宇豁达和精神萧散。禅者内心的宽广和超脱使其从容自在,不受外界纷扰所困扰。

第三句描述了禅者在尘劫中坐空,意味着禅者身世超脱,超越了尘世的束缚。尘劫指世间的无尽循环和变化,而禅者却能在其中保持空灵的境界。

第四句表达了禅者对世缘的简约态度,不被俗世的纷扰所困扰,心境淡泊宁静。

第五句以生动的描写方式,将禅者比作枯木云,意味着禅者内心的空灵和超脱。枯木云形容禅者的外在形象,而云则象征着禅者的心境。

最后两句 "沥沥漉漉透过全身的眼,森罗万像同一条,莫道个人的檐板" 表达了禅者领悟到众生的共通性和宇宙的无边广大。禅者透过自己的眼睛洞察一切事物,超越了个人的狭隘视野,能够看到众生万像和宇宙的壮丽景象。这里的 "森罗万像" 指的是无尽的形象和事物,而 "同一条" 则强调它们的共通性。"莫道个人的檐板" 提醒人们不要局限于个人的小圈子和狭隘的观点,而应以宇宙的眼光看待世界。

整首诗以简洁的语言表达了禅者超脱世俗的心境和对宇宙的感悟。通过禅者的境界和态度,诗词传达了禅宗的精神和追求,启发人们超越尘世的琐碎和困扰,追求内心的宁静和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沥沥漉漉通身眼”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

qì yǔ huō luò, jīng shén xiāo sàn.
气宇豁落,精神萧散。
chén jié zuò kōng, shì yuán jū jiǎn.
尘劫坐空,世缘居简。
xián xián dàn dàn kū mù yún, lì lì lù lù tōng shēn yǎn.
閒閒淡淡枯木云,沥沥漉漉通身眼。
sēn luó wàn xiàng tóng tiáo, mò dào gè rén yán bǎn.
森罗万像同条,莫道个人檐板。

“沥沥漉漉通身眼”平仄韵脚

拼音:lì lì lù lù tōng shēn yǎn
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沥沥漉漉通身眼”的相关诗句

“沥沥漉漉通身眼”的关联诗句

网友评论


* “沥沥漉漉通身眼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沥沥漉漉通身眼”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢