“万物一体”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万物一体”全诗
静而愈明,古潭有月。
天苍苍而无空无缺,云闲闲而乍出乍没。
二仪同根,万物一体,莫向诸缘分彼此。
分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是宋代禅宗僧人释正觉所创作的诗词。这首诗以朴素的语言表达了禅宗思想,并通过描绘自然景物和探讨生命的本质来传达其诗意。
诗词的中文译文:
禅修者和佛法的主要宣扬者,以写真的形式寻求人们的赞同。
诗意和赏析:
这首诗以禅修者的视角,通过叙述自身的状态和对自然景物的观察,表达了对禅宗思想的思考和体悟。
诗中提到的禅修者“癯而且老,寒木未春”,描绘了他虚弱而年老的身体,以及大自然尚未展现春天的迹象。这种寒冷和萧瑟的气氛与禅宗修行者内心的宁静相呼应。
接着,诗中描述禅修者的内心状态逐渐明朗起来:“静而愈明”,他的内心在宁静中变得更加明亮。然后引入了古潭有月的意象,月光照耀下的古潭与禅修者的内心境界相呼应,共同传达了宁静、清明和超越世俗的意义。
诗的后半部分以象征性的语言探讨了宇宙的本质和万物的关联。天空虽然苍苍浩渺,但并不是空无缺失的;云虽然自由漂浮,但也是时隐时现的。这种描述旨在表达宇宙的完整性和变化性,以及人们对于诸多因缘的执着应放下的观点。
最后一句“二仪同根,万物一体,莫向诸缘分彼此”,强调了宇宙万物的共通性和相互联系,呼唤人们不要被表象和执念所困扰,而要超越分别观念,体悟一切事物的本质。
《禅人并化主写真求赞》这首诗以简洁的语言,通过对自然景物的描绘和对禅修者内心状态的抒发,传达了禅宗的思想内涵。它鼓励人们超越凡俗的束缚,追求内心的宁静和智慧,以达到对世界和自我真正的理解。同时,诗中的象征意象和哲理性的表达也给人以深思和启迪。
“万物一体”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
qú ér qiě lǎo, hán mù wèi chūn.
癯而且老,寒木未春。
jìng ér yù míng, gǔ tán yǒu yuè.
静而愈明,古潭有月。
tiān cāng cāng ér wú kōng wú quē, yún xián xián ér zhà chū zhà méi.
天苍苍而无空无缺,云闲闲而乍出乍没。
èr yí tóng gēn, wàn wù yī tǐ,
二仪同根,万物一体,
mò xiàng zhū yuán fèn bǐ cǐ.
莫向诸缘分彼此。
“万物一体”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。