“携去尘中成化事”的意思及全诗出处和翻译赏析

携去尘中成化事”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xié qù chén zhōng chéng huà shì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“携去尘中成化事”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
写出个僧,冷淡无能。
默耕田地,力锄葛藤。
入海泥牛绝消息,度河月兔有光棱。
携去尘中成化事,更嫌何处不相应。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。这首诗词描写了一个冷漠而无能的僧人。他默默地在田地里努力耕作,锄除杂草。他深入海中,看不到牛的踪迹,只能看到月亮上的兔子有光芒。他带着尘土,进入了化主的殿堂,但却觉得自己无处不相应。

这首诗词通过简洁而意象丰富的描写,展现了一个禅修者的生活状态和内心体验。冷漠无能的僧人象征着一种冷静超脱的境界,他不被世俗的诱惑所动摇,专心于自己的修行。默默耕作和锄除葛藤的形象传达了他勤奋而坚韧的精神。海中的牛和月亮上的兔子则象征着远离尘世的境界和超越常人的智慧。最后,他进入化主的殿堂,意味着他达到了一种超脱世俗的境界,但他依然感到自己与世界不相应,这表达了他对世间事物的冷漠和超脱。

整首诗词以简洁的语言和意象丰富的描写展示了禅修者的心境。通过对僧人的生活状态和心理感受的描绘,诗人传递了一种超脱尘世、追求内心宁静的精神境界。诗词的赏析在于其构思独特,意象深远,通过简练的文字,将禅修者的境界和修行过程生动地展现出来。读者可以从中感受到禅修者的超然和冷漠,以及对人世间种种事物的超越和超越的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“携去尘中成化事”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

xiě chū gè sēng, lěng dàn wú néng.
写出个僧,冷淡无能。
mò gēng tián dì, lì chú gé téng.
默耕田地,力锄葛藤。
rù hǎi ní niú jué xiāo xī, dù hé yuè tù yǒu guāng léng.
入海泥牛绝消息,度河月兔有光棱。
xié qù chén zhōng chéng huà shì, gèng xián hé chǔ bù xiāng yìng.
携去尘中成化事,更嫌何处不相应。

“携去尘中成化事”平仄韵脚

拼音:xié qù chén zhōng chéng huà shì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“携去尘中成化事”的相关诗句

“携去尘中成化事”的关联诗句

网友评论


* “携去尘中成化事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“携去尘中成化事”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢