“谁是知音”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁是知音”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shuí shì zhī yīn,诗句平仄:平仄平平。

“谁是知音”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
额颅高,眼孔深。
画工不识,谁是知音
江湖烂烂兮月还有魄,丘壑闲闲兮云自无心。
几处相逢不会唤,蓑衣篛笠卖黄金。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。这首诗词通过禅人并化主写真的形象,表达了一种追求知音的渴望和对世俗纷扰的超越。

诗词的中文译文如下:
额颅高,眼孔深。
画工不识,谁是知音。
江湖烂烂兮月还有魄,
丘壑闲闲兮云自无心。
几处相逢不会唤,
蓑衣篛笠卖黄金。

诗意:
这首诗以禅人并化主写真的形象为主线,表达了诗人对于知音的追求和对世俗的超脱。诗人形容禅人的额头高耸,眼睛深邃,画工却无法理解禅人的内心世界,从而难以找到真正的知音。诗中提到江湖烂烂,月亮仍然拥有它的光辉,丘壑闲闲,云却无所牵挂,这是在暗示禅人对于世俗的冷漠和超越。最后两句表达了诗人几次相逢却无法相互呼唤,以及禅人身着蓑衣、戴着斗笠却卖黄金,意味着他超越了物质追求,寻求着更高层次的境界。

赏析:
这首诗词通过对禅人形象的描写,展现了诗人对于超脱尘世的追求和对真正知音的渴望。禅人的额头高耸、眼睛深邃,象征着他的智慧和深邃的内心世界。然而,画工无法理解禅人的境界,无法成为他的知音。江湖纷扰、世事繁忙,禅人却能超越这一切,他的内心如同月亮一样纯净,如同云一样无所牵挂。禅人和诗人的几次相逢却无法相互呼唤,这可能暗示了禅人超越了尘世的束缚,几次相遇都只是平淡无奇的过客。禅人身着蓑衣、戴着斗笠却卖黄金,这种反差描绘了禅人对于物质追求的超越,他寻求的是内心的宁静和境界的升华。

整首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对于超脱尘世的追求和对真正知音的渴望。禅人的形象象征了一种精神境界,他超越了世俗的纷扰和物质的追求,追求的是内心的宁静和境界的升华。这首诗词饱含禅意,启迪人们思考生命的意义和追求更高层次的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁是知音”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

é lú gāo, yǎn kǒng shēn.
额颅高,眼孔深。
huà gōng bù shí, shuí shì zhī yīn.
画工不识,谁是知音。
jiāng hú làn làn xī yuè hái yǒu pò, qiū hè xián xián xī yún zì wú xīn.
江湖烂烂兮月还有魄,丘壑闲闲兮云自无心。
jǐ chù xiāng féng bú huì huàn, suō yī ruò lì mài huáng jīn.
几处相逢不会唤,蓑衣篛笠卖黄金。

“谁是知音”平仄韵脚

拼音:shuí shì zhī yīn
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁是知音”的相关诗句

“谁是知音”的关联诗句

网友评论


* “谁是知音”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁是知音”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢