“口头无葛藤”的意思及全诗出处和翻译赏析

口头无葛藤”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǒu tóu wú gé téng,诗句平仄:仄平平平平。

“口头无葛藤”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
写出老僧,形容可憎。
秋生眼角,雪点眉棱。
胸次有丘壑,口头无葛藤
功忘自据菩提座,照尽谁传般若灯。
借光施设,恰恰相应。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。诗中描绘了一位老僧的形象,通过对其相貌和内心境界的描写,展现了禅修者的特质和修行境界。

诗词的中文译文如下:
秋生眼角,雪点眉棱。
胸次有丘壑,口头无葛藤。
功忘自据菩提座,照尽谁传般若灯。
借光施设,恰恰相应。

诗意:
这首诗以禅宗修行者为主题,通过描绘老僧的相貌和内心境界,表达了禅修者超越尘世的追求和境界。诗人通过形容老僧的外貌特征,如秋生眼角和雪点眉棱,传递出老僧的年老和慈祥之感。同时,诗人通过表达老僧内心的境界,如功忘自据菩提座、照尽谁传般若灯等,表现出老僧在修行中超越个人功利,追求智慧和解脱的精神。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了禅修者的形象和境界,通过形容老僧的相貌特征,如秋生眼角和雪点眉棱,给人一种慈祥和庄重的印象。而诗人通过表达老僧内心的境界,如功忘自据菩提座、照尽谁传般若灯等,展现了禅修者超越世俗的境界和智慧的追求。诗中的"借光施设,恰恰相应"表达了禅修者在修行中灵活运用自己的智慧和境界,以应对各种情况和困境。

整首诗以简练而富有内涵的语言,揭示了禅修者的境界和追求,体现了禅宗的核心思想。通过对禅修者的描写,诗人呈现了一种追求智慧和解脱的境界,给人以启迪和思考。整首诗以简洁、明快的语言风格,凝练地表达了禅修者的精神追求,展示了禅宗的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“口头无葛藤”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

xiě chū lǎo sēng, xíng róng kě zēng.
写出老僧,形容可憎。
qiū shēng yǎn jiǎo, xuě diǎn méi léng.
秋生眼角,雪点眉棱。
xiōng cì yǒu qiū hè, kǒu tóu wú gé téng.
胸次有丘壑,口头无葛藤。
gōng wàng zì jù pú tí zuò, zhào jǐn shuí chuán bō rě dēng.
功忘自据菩提座,照尽谁传般若灯。
jiè guāng shī shè, qià qià xiāng yìng.
借光施设,恰恰相应。

“口头无葛藤”平仄韵脚

拼音:kǒu tóu wú gé téng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“口头无葛藤”的相关诗句

“口头无葛藤”的关联诗句

网友评论


* “口头无葛藤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“口头无葛藤”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢