“祛执决疑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祛执决疑”全诗
师兮范兮,扶斜理差。
定彻其底,慧穷其涯。
箭撞筈破,珠旋影随。
分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是一首宋代禅宗诗词,作者是释正觉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
龟兮蓍兮,祛执决疑。
师兮范兮,扶斜理差。
定彻其底,慧穷其涯。
箭撞筈破,珠旋影随。
诗意:
这首诗词描绘了禅修者追求心灵解脱的过程。诗中以龟和蓍草作为隐喻,表达了消除执著和解决疑惑的意愿。禅修者通过拜师学习,以范师之道为榜样,努力修正自己的偏差和错误。在修行的过程中,他们不断深入思考并超越自我的局限,使智慧达到极致。最后,箭射中箭靶的同一点,珠子在空中旋转,显示了境界的超越和心灵的自由。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意象的语言,表达了禅修者对于心灵觉醒的追求。通过隐喻和象征的手法,诗人描绘了禅修者摆脱执著和疑惑的内心旅程。龟和蓍草分别象征着稳定和指引,而师范则代表着正确的引导和教诲。通过向师范学习,禅修者能够纠正自己的偏差和错误,达到心灵的安定和平衡。诗中的“定彻其底,慧穷其涯”表达了修行者通过专注和智慧的实践,不断深入心灵的内部和边界。最后两句诗以箭靶和珠子的形象,揭示了禅修者心灵的超越和自由。箭撞中箭靶的同一点,珠子在空中旋转,象征着禅修者超越了对分离和局限的认知,实现了心灵的自由和觉醒。
这首诗词以简洁而富有想象力的语言,表达了禅修者追求心灵解脱的过程和境界。它通过象征的意象和隐喻的手法,揭示了禅宗思想中的修行之路和内心的自我超越。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到禅修者对于心灵觉醒的渴望和努力,同时也能体悟到禅宗修行所蕴含的智慧和境界。
“祛执决疑”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
guī xī shī xī, qū zhí jué yí.
龟兮蓍兮,祛执决疑。
shī xī fàn xī, fú xié lǐ chà.
师兮范兮,扶斜理差。
dìng chè qí dǐ, huì qióng qí yá.
定彻其底,慧穷其涯。
jiàn zhuàng kuò pò, zhū xuán yǐng suí.
箭撞筈破,珠旋影随。
“祛执决疑”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。