“借伴今时路上行”的意思及全诗出处和翻译赏析

借伴今时路上行”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiè bàn jīn shí lù shàng xíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“借伴今时路上行”全诗

《禅人并化主写真求赞》
宋代   释正觉
兀兀默耕,天成地平。
一心无住住,万像不生生。
起家空劫壶中句,借伴今时路上行
搅丛林人七八处,今行而据;握拄杖子四十年,师坐而横。
用之不敝,虚而不盈。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
默默地耕作,天地和谐平静。
专注的心无所依,万象皆不生。
创造了一种虚无的境界,借伴着现世的旅行。
在丛林中四处探寻,今日行走并安住;
握住拐杖已有四十年,师父静坐而横卧。
使用它却不会损耗,虚空而不会充实。

诗意与赏析:
《禅人并化主写真求赞》这首诗词表达了禅宗思想和修行的主题。诗中的禅人通过默默地耕作,展示了一种平静、和谐的状态,象征着禅修的境界。禅人内心专注,没有执著于任何事物,万象皆不生,表现出无欲无求的境界。他创造了一种虚无的境界,不受外界干扰,不受物质束缚,自由自在地行走于现实世界。

诗中提到禅人在丛林中行走,并安住其中,表达了禅修者与自然的融合与和谐。禅人握住拐杖已有四十年,师父则静坐横卧,这是禅修的常见姿势,也象征着禅修者内心的平静和坚持。禅人的修行并不会消耗他,反而使他更加虚空、无欲,内心更加充实。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了禅修者追求内心平静、超越尘世的境界。禅人通过修行,超越了世俗的束缚,达到了一种自由、无欲的状态。整首诗词给人以静谧、宁静的感受,让人感受到禅修的内在力量和境界的美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“借伴今时路上行”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

wù wù mò gēng, tiān chéng dì píng.
兀兀默耕,天成地平。
yī xīn wú zhù zhù, wàn xiàng bù shēng shēng.
一心无住住,万像不生生。
qǐ jiā kōng jié hú zhōng jù, jiè bàn jīn shí lù shàng xíng.
起家空劫壶中句,借伴今时路上行。
jiǎo cóng lín rén qī bā chù, jīn xíng ér jù wò zhǔ zhàng zǐ sì shí nián,
搅丛林人七八处,今行而据;握拄杖子四十年,
shī zuò ér héng.
师坐而横。
yòng zhī bù bì,
用之不敝,
xū ér bù yíng.
虚而不盈。

“借伴今时路上行”平仄韵脚

拼音:jiè bàn jīn shí lù shàng xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“借伴今时路上行”的相关诗句

“借伴今时路上行”的关联诗句

网友评论


* “借伴今时路上行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“借伴今时路上行”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢