“航舌驾流”的意思及全诗出处和翻译赏析

航舌驾流”出自宋代释正觉的《颂古一百则》, 诗句共4个字,诗句拼音为:háng shé jià liú,诗句平仄:平平仄平。

“航舌驾流”全诗

《颂古一百则》
宋代   释正觉
岸眉横雪,河目含秋。
海口鼓浪,航舌驾流
拨乱之手,太平之筹。
老赵州,老赵州,搅搅丛林卒未休。
徒费工夫也造车合辙,本无伎俩也塞壑填沟。

分类:

《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《颂古一百则》是一首宋代的诗歌,作者是释正觉。诗中描绘了岸边的柳眉挂着白雪,河水中映着秋色。海口处鼓浪潮声响,船帆驾驶着水流。作者希望能拨乱时局,为实现太平时代出谋划策。老赵州在丛林中不停地劳作,但却无法休息。他们费尽心思制造车辆,填平沟壑,但这些努力却徒劳无功。

诗意:
《颂古一百则》是一首描写社会现实的诗歌作品。作者通过描绘大自然的景色,来表达对于社会混乱与人民疾苦的关注,同时也表达了自己对于实现太平时代的渴望。

赏析:
《颂古一百则》是一首具有社会意义和人文关怀的诗歌作品。作者通过描绘自然景色来表达自己对于时局的担忧和对于太平时代的向往。诗歌中使用了大量的比喻和象征手法,以及反复的修辞,使诗歌的意境更加深刻。整首诗歌的语言简练有力,富有节奏感和韵律感,同时又不失细腻之处,让人们在阅读中能够感受到诗歌的美感和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“航舌驾流”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则

àn méi héng xuě, hé mù hán qiū.
岸眉横雪,河目含秋。
hǎi kǒu gǔ làng, háng shé jià liú.
海口鼓浪,航舌驾流。
bō luàn zhī shǒu, tài píng zhī chóu.
拨乱之手,太平之筹。
lǎo zhào zhōu, lǎo zhào zhōu,
老赵州,老赵州,
jiǎo jiǎo cóng lín zú wèi xiū.
搅搅丛林卒未休。
tú fèi gōng fu yě zào chē hé zhé,
徒费工夫也造车合辙,
běn wú jì liǎng yě sāi hè tián gōu.
本无伎俩也塞壑填沟。

“航舌驾流”平仄韵脚

拼音:háng shé jià liú
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“航舌驾流”的相关诗句

“航舌驾流”的关联诗句

网友评论


* “航舌驾流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“航舌驾流”出自释正觉的 《颂古一百则》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢