“风力扶帆行不棹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风力扶帆行不棹”出自宋代释正觉的《颂古一百则》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng lì fú fān xíng bù zhào,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“风力扶帆行不棹”全诗
《颂古一百则》
三老暗转舵,孤舟夜回头。
芦花两岸雪,烟水一江秋。
风力扶帆行不棹,笛声唤月下沧洲。
芦花两岸雪,烟水一江秋。
风力扶帆行不棹,笛声唤月下沧洲。
分类:
《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意
《颂古一百则》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。这首诗词通过描绘夜晚的航行场景,展现出对古代风物的颂扬和怀旧之情。
诗词中提到了“三老暗转舵,孤舟夜回头”。这句描述了三位年迈的船夫在黑暗中转动舵盘,孤舟在夜晚调头回航。这一景象呈现出孤寂、沉静的氛围,也暗示着岁月的流转和人事的变迁。
接下来的一句“芦花两岸雪,烟水一江秋”描绘了两岸芦苇上覆盖的霜雪,以及江面上烟雾弥漫的景象。这一景色给人一种凄美的秋意,凸显了自然界的变幻和寂寥。
诗词中还提到“风力扶帆行不棹,笛声唤月下沧洲”。这句描绘了船只在风力的推动下前行,船上的笛声在夜晚呼唤着月光下的沧洲。这一描写表达了船夫对远方的向往和渴望,同时也表现出对传统文化的赞美。
整首诗词以夜晚的航行为背景,通过对自然景物的描绘和对船夫的刻画,展现了对古代风物的赞美和怀旧之情。作者通过细腻的描写和感人的词句,将读者带入了一个寂静而梦幻的夜晚,唤起了人们对过去岁月的思考和怀念之情。
“风力扶帆行不棹”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则
sān lǎo àn zhuǎn duò, gū zhōu yè huí tóu.
三老暗转舵,孤舟夜回头。
lú huā liǎng àn xuě, yān shuǐ yī jiāng qiū.
芦花两岸雪,烟水一江秋。
fēng lì fú fān xíng bù zhào, dí shēng huàn yuè xià cāng zhōu.
风力扶帆行不棹,笛声唤月下沧洲。
“风力扶帆行不棹”平仄韵脚
拼音:fēng lì fú fān xíng bù zhào
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风力扶帆行不棹”的相关诗句
“风力扶帆行不棹”的关联诗句
网友评论
* “风力扶帆行不棹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风力扶帆行不棹”出自释正觉的 《颂古一百则》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。