“散发夷犹谁管系”的意思及全诗出处和翻译赏析

散发夷犹谁管系”出自宋代释正觉的《颂古一百则》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sàn fà yí yóu shuí guǎn xì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“散发夷犹谁管系”全诗

《颂古一百则》
宋代   释正觉
清白门庭四绝邻,长年关扫不容尘。
光明转处倾残月,爻象分时却建寅。
新满孝,便逢春,醉步狂歌任堕巾。
散发夷犹谁管系,太平无事酒颠人。

分类:

《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意

《颂古一百则》是宋代释正觉的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清白门庭四绝邻,
长年关扫不容尘。
光明转处倾残月,
爻象分时却建寅。

这首诗词以描述一个清白的家庭为题材,诗人借用了古代的占卜和时间概念来表达自己对这个家庭的赞美和敬意。诗中的“清白门庭四绝邻”意指这个家庭的门庭清雅,四邻都非常杰出,高尚纯洁之意。诗人提到这个家庭长年来一直勤于打扫门前的关,使之不容尘埃沾染,表达了他们对纯洁和清净的追求。

接下来的两句诗“光明转处倾残月,爻象分时却建寅”则描绘了一种转换和变化的氛围。光明的转变使残月失去了原本的辉煌,爻象的分时与建寅相对应,暗示时间的流逝和变迁。这些象征性的描写使诗词更加深入人心,呈现出一种朦胧和幽静的氛围。

在最后两句中,诗人以“新满孝,便逢春,醉步狂歌任堕巾”表达了对家庭和生活的欢乐和放纵。新满孝指的是在家庭中的孝道尽职尽责,而逢春则表示迎接新的生机和希望。诗人醉步狂歌,任由巾帽落下,展现了对太平安乐生活的向往和追求。

整首诗词以简洁的语言描绘了一个清白纯洁的家庭,通过时间的变幻和生活的欢乐,表达了诗人对太平安宁生活的向往和祝愿。这首诗词展示了宋代文人的审美情趣和对理想生活的思考,同时也反映了当时社会的价值取向和风尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“散发夷犹谁管系”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则

qīng bái mén tíng sì jué lín, cháng nián guān sǎo bù róng chén.
清白门庭四绝邻,长年关扫不容尘。
guāng míng zhuǎn chù qīng cán yuè, yáo xiàng fēn shí què jiàn yín.
光明转处倾残月,爻象分时却建寅。
xīn mǎn xiào, biàn féng chūn, zuì bù kuáng gē rèn duò jīn.
新满孝,便逢春,醉步狂歌任堕巾。
sàn fà yí yóu shuí guǎn xì, tài píng wú shì jiǔ diān rén.
散发夷犹谁管系,太平无事酒颠人。

“散发夷犹谁管系”平仄韵脚

拼音:sàn fà yí yóu shuí guǎn xì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“散发夷犹谁管系”的相关诗句

“散发夷犹谁管系”的关联诗句

网友评论


* “散发夷犹谁管系”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“散发夷犹谁管系”出自释正觉的 《颂古一百则》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢