“依旧清风与明月”的意思及全诗出处和翻译赏析

依旧清风与明月”出自宋代释正觉的《偈颂七十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī jiù qīng fēng yǔ míng yuè,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“依旧清风与明月”全诗

《偈颂七十八首》
宋代   释正觉
生灭心尽是寂灭,露柱怀胎底时节。
寂灭心起是生灭,石女生儿解言说。
用时万象不盈余,休处一真无空缺。
藤枯树倒笑呵呵,依旧清风与明月

分类:

《偈颂七十八首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂七十八首》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

偈颂七十八首

生灭心尽是寂灭,
露柱怀胎底时节。
寂灭心起是生灭,
石女生儿解言说。
用时万象不盈余,
休处一真无空缺。
藤枯树倒笑呵呵,
依旧清风与明月。

译文:
生灭的心追求的是寂灭,
像露水滴在柱子上时的季节。
寂灭的心起源于生灭,
像石女生下儿童解说着。
时间的运转万象无穷尽,
只有一个真实的休憩没有空缺。
藤蔓枯萎,树木倒下,笑哈哈,
依旧有清风和明亮的月光。

诗意:
这首诗以生灭和寂灭为主题,探讨了生命的起源、存在和终结。作者认为生灭的本质是追求寂灭,即超越生死的境界。他用露水滴在柱子上的光景来比喻生灭心的追求,暗示着人们追求超越有限存在的渴望。同时,作者通过描绘石女生下儿童的情景,表达了生灭心的起源和生命的循环。

诗中提到的“用时万象不盈余,休处一真无空缺”,表达了时间的无限流转和万物变化的特性。它强调了生灭心所追求的超越时空的真实存在,暗示人们应当超越生死的束缚,追求永恒的真实。

赏析:
《偈颂七十八首》以简洁的语言表达了深刻的哲理。通过对生灭和寂灭的讨论,作者探索了生命的本质和超越有限存在的渴望。诗中使用了富有想象力的意象,如露水滴在柱子上、石女生儿等,使诗意更加丰富而深邃。

诗中的“藤枯树倒笑呵呵,依旧清风与明月”表达了一种超越生死、超越时空的境界。虽然万物会经历生灭的变化,但清风和明月却依然存在,它们象征着永恒和纯洁。这样的意象给人以一种慰藉和希望,暗示着超越有限存在的可能性。

整首诗以简洁明了的语言和深刻的哲理,传递出超越生死、追求真实和永恒的思考。它启发人们思考生命的意义,追求内心的宁静和超越。同时,诗中的意象和形象也为读者带来美的享受和心灵的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“依旧清风与明月”全诗拼音读音对照参考

jì sòng qī shí bā shǒu
偈颂七十八首

shēng miè xīn jìn shì jì miè, lù zhù huái tāi dǐ shí jié.
生灭心尽是寂灭,露柱怀胎底时节。
jì miè xīn qǐ shì shēng miè, shí nǚ shēng ér jiě yán shuō.
寂灭心起是生灭,石女生儿解言说。
yòng shí wàn xiàng bù yíng yú, xiū chù yī zhēn wú kòng quē.
用时万象不盈余,休处一真无空缺。
téng kū shù dào xiào hē hē, yī jiù qīng fēng yǔ míng yuè.
藤枯树倒笑呵呵,依旧清风与明月。

“依旧清风与明月”平仄韵脚

拼音:yī jiù qīng fēng yǔ míng yuè
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“依旧清风与明月”的相关诗句

“依旧清风与明月”的关联诗句

网友评论


* “依旧清风与明月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“依旧清风与明月”出自释正觉的 《偈颂七十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢