“默游仿佛”的意思及全诗出处和翻译赏析

默游仿佛”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mò yóu fǎng fú,诗句平仄:仄平仄平。

“默游仿佛”全诗

《禅人写真求赞》
宋代   释正觉
画得似谁,胡床黪衣。
默游仿佛,去就依稀。
洞山锦开缝,云岩绢下机。
功亡妙尽看消息,野水磨秋白鸟飞。

分类:

《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
画得似谁,胡床黪衣。
默游仿佛,去就依稀。
洞山锦开缝,云岩绢下机。
功亡妙尽看消息,野水磨秋白鸟飞。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘一位禅师的画像,表达了禅宗的境界和禅修者的心境。

诗的第一句“画得似谁,胡床黪衣”,描述了这幅画作的特点。禅宗强调超越形相,表现了一种超越个体的境界。禅人画像的形象模糊,无法辨认出是谁,胡床和黪衣都是简朴的象征,体现了禅修者的清净和超脱。

接下来的两句“默游仿佛,去就依稀”传递出禅宗的理念,禅修者仿佛默默地漫游于境界之中,离去的痕迹依稀可见。这里,禅人的行为似乎与现实世界脱离,进入一种超越时间和空间的境界,体现了禅宗追求的无我境界。

最后两句“洞山锦开缝,云岩绢下机。功亡妙尽看消息,野水磨秋白鸟飞”,通过对画作细节的描绘,表达了禅修者对功夫的领悟和对世间万象的洞察。洞山锦开缝、云岩绢下机,形象地描绘了细腻的绘画技巧和精湛的艺术表现。而“功亡妙尽看消息,野水磨秋白鸟飞”则传达了禅修者对功夫的领悟已经达到了无法再加以言说的境地,通过对自然景物的观察,体悟到世界的变化和万物的流转。

整首诗词以禅修者的画像为切入点,通过细腻的描绘和隐晦的意象,表达了禅宗追求超越形相、达到无我境界的精神追求。禅人的画像成为了禅修者心境的投影,呈现出一种超越世俗的境界,让读者在欣赏诗词的同时也能感受到禅宗思想的深邃和超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“默游仿佛”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞

huà dé shì shuí, hú chuáng cǎn yī.
画得似谁,胡床黪衣。
mò yóu fǎng fú, qù jiù yī xī.
默游仿佛,去就依稀。
dòng shān jǐn kāi fèng, yún yán juàn xià jī.
洞山锦开缝,云岩绢下机。
gōng wáng miào jǐn kàn xiāo xī, yě shuǐ mó qiū bái niǎo fēi.
功亡妙尽看消息,野水磨秋白鸟飞。

“默游仿佛”平仄韵脚

拼音:mò yóu fǎng fú
平仄:仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“默游仿佛”的相关诗句

“默游仿佛”的关联诗句

网友评论


* “默游仿佛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“默游仿佛”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢