“华鳞潜而秋水沈沈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“华鳞潜而秋水沈沈”全诗
未填沟壑,还碍丛林。
万象无得剩法,三世不见閒心。
字雁没而寒烟淡淡,华鳞潜而秋水沈沈。
分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。这首诗词描绘了一位禅师的面貌和内心境界。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
口方鼻直,眉棱眼深。
禅师的嘴巴方正,鼻子挺直,眉毛棱角分明,眼睛深邃。
(诗意)这种描写以形容禅师的面容特征,表达了他的庄严和深邃的内涵。
未填沟壑,还碍丛林。
禅师的面容没有被岁月的沟壑所刻画,但仍然被丛林的茂密植被所遮挡。
(诗意)这两句意味着禅师的面容并没有被世俗的尘嚣所侵蚀,他保持着纯净和清静的内心状态。
万象无得剩法,三世不见閒心。
禅师超越了万象世界的束缚,没有执著于任何事物,三世都没有放松的心境。
(诗意)这两句诗表达了禅师超脱尘世之外的境界,他心无杂念,超越了时间和空间的限制。
字雁没而寒烟淡淡,华鳞潜而秋水沈沈。
诗中的比喻意味着字迹像雁一样消失无踪,寒烟淡淡,华鳞隐没在秋水之中。
(诗意)这种比喻描绘了禅师的书法和他内心的状态,他的书法如同寒烟一般淡淡消失,而他的内心境界深沉如秋水,充满了智慧和深度。
这首诗词通过描绘禅师的面容和内心境界,表达了他的纯净、深邃和超脱世俗的境界。诗词中使用了形象生动的比喻,让读者能够感受到禅师超越尘世的境界和内心的宁静。整首诗以简洁明了的语言传递了禅宗的思想,引发读者对禅修和内心静谧的思考。
“华鳞潜而秋水沈沈”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
kǒu fāng bí zhí, méi léng yǎn shēn.
口方鼻直,眉棱眼深。
wèi tián gōu hè, hái ài cóng lín.
未填沟壑,还碍丛林。
wàn xiàng wú de shèng fǎ, sān shì bú jiàn xián xīn.
万象无得剩法,三世不见閒心。
zì yàn méi ér hán yān dàn dàn, huá lín qián ér qiū shuǐ shěn shěn.
字雁没而寒烟淡淡,华鳞潜而秋水沈沈。
“华鳞潜而秋水沈沈”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。