“气韵寥寥兮风清山瘠”的意思及全诗出处和翻译赏析

气韵寥寥兮风清山瘠”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》, 诗句共9个字,诗句拼音为:qì yùn liáo liáo xī fēng qīng shān jí,诗句平仄:仄仄平平平平平平平。

“气韵寥寥兮风清山瘠”全诗

《禅人写真求赞》
宋代   释正觉
老觉雪入鬓,净若秋摩心。
寒枯坐曲木,缄默饱丛林。
气韵寥寥兮风清山瘠,性灵湛湛兮月落潭深。

分类:

《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人写真求赞》是宋代禅宗大师释正觉所作的一首诗词。这首诗通过细腻的描写和深刻的意境,展现了禅宗修行者内心的寂静和超越尘世的境界。

诗中描述了一个禅宗修行者的形象。他已经年老,白发间有雪花飘落,但他的心灵仍然洁净如秋天一样。他独自坐在一张古旧的曲木椅子上,仿佛与周围的丛林融为一体。他静默无言,内心充盈着无尽的宁静与满足。

整首诗的气韵清远,如同清风拂过瘦弱的山岭。风清山瘠中所蕴含的气息使人感到一种淡泊、寂静的境界。而诗中的禅人则展现出一种性灵的光辉,如同月亮沉入深潭一般纯净。这种性灵的湛湛,正是修行者在寂静中达到内心的超越和解脱。

这首诗从形象、意境和气韵上都表达了禅修者的境界和修行的目标。禅人通过长年的修行和禅思,达到了超越尘世的状态,心境纯净如雪,内心宁静如秋。他与自然融为一体,坐在寂静的丛林中,沉浸在无言的境界中。

这首诗词赏析了禅宗修行者内在的境界和修行的精神追求。通过描绘禅人的形象和环境,诗人以精巧的笔墨展现了禅修的境界,以及超越尘世的宁静和智慧。读者在欣赏这首诗词时,也可以感受到禅修者内心的宁静和追求解脱的力量,从而引发对人生意义和内心静默的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气韵寥寥兮风清山瘠”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞

lǎo jué xuě rù bìn, jìng ruò qiū mó xīn.
老觉雪入鬓,净若秋摩心。
hán kū zuò qū mù, jiān mò bǎo cóng lín.
寒枯坐曲木,缄默饱丛林。
qì yùn liáo liáo xī fēng qīng shān jí, xìng líng zhàn zhàn xī yuè luò tán shēn.
气韵寥寥兮风清山瘠,性灵湛湛兮月落潭深。

“气韵寥寥兮风清山瘠”平仄韵脚

拼音:qì yùn liáo liáo xī fēng qīng shān jí
平仄:仄仄平平平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气韵寥寥兮风清山瘠”的相关诗句

“气韵寥寥兮风清山瘠”的关联诗句

网友评论


* “气韵寥寥兮风清山瘠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气韵寥寥兮风清山瘠”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢