“月行霁空”的意思及全诗出处和翻译赏析

月行霁空”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuè xíng jì kōng,诗句平仄:仄平仄平。

“月行霁空”全诗

《禅人写真求赞》
宋代   释正觉
渊默之得,不可文墨。
流应之功,不可形容。
秋入野水,月行霁空
影像名字,且唤天童。

分类:

《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人写真求赞》是一首出自宋代禅宗僧人释正觉之手的诗词。这首诗通过一系列意象和隐喻,表达了禅宗修行者的境界和追求。

诗中,诗人以渊默不可言传、流应无法形容的方式,描绘了禅宗修行者的境界和修行成果。渊默是指深邃内敛的内心状态,超越了言语和文字的表达,不能用笔墨来描绘。流应则指修行者在日常生活中的种种表现和功德,但也难以用言语来准确描述。这两个概念反映了禅宗的核心思想,即直接体验和体悟,超越言语与形式的限制。

接着,诗人运用秋天进入野外的水流和明亮的月亮,来象征禅修者进入自然中的宁静境地。秋天是大自然渐入寂静的季节,野水流淌着宁静和纯净的气息,与禅修者的境界相呼应。月亮则代表明亮和智慧,也象征禅修者在内心中照亮真实的自我。

最后两句“影像名字,且唤天童”,表达了禅修者的自我觉知和对真实存在的认知。影像名字指的是诗人的自我意识的显现,而“天童”是指天然的纯真本性。这里的“且唤”意味着一个即时的呼唤,表明禅修者在修行过程中,通过觉知和认知来找回内心的纯真和本质。

整首诗以简练的语言和隐喻的手法,描绘了禅修者的境界和禅宗修行的核心思想。它强调了禅修者超越言语和形式的直接体验,以及对内心本质的觉知和认知。这首诗通过意象的交融和隐喻的使用,为读者呈现了禅宗修行者追求内心纯净和觉醒的美好境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月行霁空”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞

yuān mò zhī dé, bù kě wén mò.
渊默之得,不可文墨。
liú yīng zhī gōng, bù kě xíng róng.
流应之功,不可形容。
qiū rù yě shuǐ, yuè xíng jì kōng.
秋入野水,月行霁空。
yǐng xiàng míng zì, qiě huàn tiān tóng.
影像名字,且唤天童。

“月行霁空”平仄韵脚

拼音:yuè xíng jì kōng
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月行霁空”的相关诗句

“月行霁空”的关联诗句

网友评论


* “月行霁空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月行霁空”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢