“颠毛寒覆雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

颠毛寒覆雪”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diān máo hán fù xuě,诗句平仄:平平平仄仄。

“颠毛寒覆雪”全诗

《禅人写真求赞》
宋代   释正觉
家风贫自惭,面孔恶人嫌。
点漆之眼有角,截筒之鼻无尖。
颠毛寒覆雪,项瘿暗消盐。
说妙谈玄兮迟钝口觜,呵佛骂祖兮诳吓闾阎。

分类:

《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家风贫自惭,面孔恶人嫌。
点漆之眼有角,截筒之鼻无尖。
颠毛寒覆雪,项瘿暗消盐。
说妙谈玄兮迟钝口觜,呵佛骂祖兮诳吓闾阎。

诗意:
这首诗描绘了一个禅修者的形象,他自觉家境贫寒,面貌丑陋,不受他人喜爱。他的眼睛像点漆的珠子,有棱角;鼻子像截断的竹筒,没有尖端。他身上的头发乱糟糟,如同覆盖着寒冷的雪;颈部的肿瘤暗藏于盐中而不为人察觉。他的口齿迟钝,不能说出妙言和玄妙之语;却经常用诳言和恐吓来侮辱佛陀和祖先,欺骗和威胁闾阎百姓。

赏析:
这首诗以鲜明的形象语言刻画了一个禅修者的特征和行为,展现了他在世俗人眼中的丑陋和不受欢迎的形象。通过禅人的面貌描写,诗人释正觉揭示了禅修者超越了外在的美丑以及世俗的评判标准,专注于内心的修行和追求。禅人的形象透露出一种超越世俗的智慧和坚定,他们不受外界的诱惑和批评所动摇,坚持自己的信仰和实践。

通过对言行的描写,诗人也表达了对一些伪善者和迷信行为的批评。禅人虽然口齿迟钝,但他不盲从,不轻易接受别人的言论和观点,他用自己的方式思考和表达。他对佛陀和祖先的侮辱、欺骗和威胁则揭示了一些人对于信仰的虚伪和滥用,借此批判了一些人追求名利和权力的世俗心态。

整首诗以诙谐的语言和夸张的形象描写,呈现了一种幽默的效果,使读者在欣赏之余,也能从中体味到对人性和社会现象的深刻思考。释正觉通过这首诗词以诙谐的方式表达了禅修者独立于世俗评判、坚守信仰和修行的精神,同时也暗示了一些世俗行为的荒谬和虚伪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颠毛寒覆雪”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞

jiā fēng pín zì cán, miàn kǒng è rén xián.
家风贫自惭,面孔恶人嫌。
diǎn qī zhī yǎn yǒu jiǎo, jié tǒng zhī bí wú jiān.
点漆之眼有角,截筒之鼻无尖。
diān máo hán fù xuě, xiàng yǐng àn xiāo yán.
颠毛寒覆雪,项瘿暗消盐。
shuō miào tán xuán xī chí dùn kǒu zī, hē fó mà zǔ xī kuáng xià lǘ yán.
说妙谈玄兮迟钝口觜,呵佛骂祖兮诳吓闾阎。

“颠毛寒覆雪”平仄韵脚

拼音:diān máo hán fù xuě
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颠毛寒覆雪”的相关诗句

“颠毛寒覆雪”的关联诗句

网友评论


* “颠毛寒覆雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颠毛寒覆雪”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢