“门前华雨任毵毵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门前华雨任毵毵”全诗
深明铁磨莫颠倒,真见末山非女男。
坐里水天能湛湛,门前华雨任毵毵。
一言妙证超名相,坐断丛林五味禅。
分类:
《崇上人求默庵颂》释正觉 翻译、赏析和诗意
《崇上人求默庵颂》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意解析和赏析。
默默中居底是庵,
庵中默默,深居朴素,无言无语,寂静宁谧。
默默中居,表达了修行者在默默中修炼,追求内心的宁静和平和。
白槌上首乃同参。
白槌,指的是木鱼,木鱼是佛教用于念经的乐器。上首,意指坐在最高的位置。同参,表示与众人一同参禅。
这句诗描绘了默庵中的修行者,其中最高位置的是敲击木鱼的人,意味着他在修行中处于最高的境界,与其他修行者一同参禅。
深明铁磨莫颠倒,
深刻明了的修行者,不要颠倒铁磨。
这句话传达了修行者要明白修行的真谛,不要被外界的诱惑或干扰所迷惑,要坚持修行的纯净和正道。
真见末山非女男。
真正的修行者能够看到末法时期的世界并非男女之分。
这句诗意味着修行者超越了世俗的界限,超越了男女之别,看到了更高层次的境界和真实的世界。
坐里水天能湛湛,
在坐禅的过程中,水天的景象清澈明亮。
这句诗描述了修行者在坐禅中,心境平静,内心如同清澈明亮的水天。
门前华雨任毵毵。
在庵前,华丽的雨水洒落。
这句诗描绘了修行者所在的庵前,雨水洒落,象征着佛法的恩泽和普度众生的善行。
一言妙证超名相,
一句妙语,能够超越尘世的荣辱地位。
这句诗表达了修行者用一句智慧的话语,超越了尘世的荣辱和地位,彰显了修行者的智慧和境界。
坐断丛林五味禅。
坐在丛林中,切断外界的干扰,品味禅修的五味。
这句诗意味着修行者在丛林中静坐,抛开尘世的纷扰,专注于品味禅修的五味,即禅修的各个层面和境界。
总的来说,《崇上人求默庵颂》这首诗词以简洁的语言描绘了修行者在默庵中默默修行的情景,表达了追求内心平静和超越尘世的境界。诗词中的意象和比喻通过简练的语言传递了深邃的思想和修行的境界,体现了佛教修行的理念和境界。
“门前华雨任毵毵”全诗拼音读音对照参考
chóng shàng rén qiú mò ān sòng
崇上人求默庵颂
mò mò zhōng jū dǐ shì ān, bái chuí shàng shǒu nǎi tóng cān.
默默中居底是庵,白槌上首乃同参。
shēn míng tiě mó mò diān dǎo, zhēn jiàn mò shān fēi nǚ nán.
深明铁磨莫颠倒,真见末山非女男。
zuò lǐ shuǐ tiān néng zhàn zhàn, mén qián huá yǔ rèn sān sān.
坐里水天能湛湛,门前华雨任毵毵。
yī yán miào zhèng chāo míng xiāng, zuò duàn cóng lín wǔ wèi chán.
一言妙证超名相,坐断丛林五味禅。
“门前华雨任毵毵”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。