“璠璵蕴石而辉山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“璠璵蕴石而辉山”全诗
威音未兴之际,混沌欲凿之前。
丛林大义兮道尊百丈,刹海平潮兮月现三千。
我为你说法,你为我开田。
据坐松根石头上,知音人信默心传。
分类:
《王承事写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《王承事写真求赞》是宋代释正觉创作的一首诗词。这首诗描绘了一个苍老而庄重的形象,以及岁月流转中的珍贵和持久。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苍棱羼颜,璠璵蕴石而辉山;
老节岁寒,琥珀抱松而永年。
威音未兴之际,混沌欲凿之前。
丛林大义兮道尊百丈,刹海平潮兮月现三千。
我为你说法,你为我开田。
据坐松根石头上,知音人信默心传。
诗意:
这首诗词以苍老的形象和岁月的变迁为主题,表现出作者对于宝贵和持久的追求。苍棱羼颜和璠璵蕴石的描绘,突显了岁月所赋予的珍贵和辉煌。琥珀抱松象征着长久不变的品质和意志。威音未兴、混沌欲凿的描述,表达了在混沌和未被发现的时刻,伟大的声音和道德准则即将出现。丛林大义和刹海平潮的意象,彰显了道德和智慧的卓越地位。最后,作者表达了与知音相互扶持、默契相传的情感。
赏析:
《王承事写真求赞》以精练而深邃的语言描绘了岁月中的珍贵和持久。苍棱羼颜、璠璵蕴石、琥珀抱松等比喻手法,将时间和物质转化为宝贵的财富。威音未兴、混沌欲凿的形象描绘,表达了在混沌和未知之前,伟大的声音和道义即将出现。丛林大义和刹海平潮的意象,象征着道德和智慧的卓越地位,展现了诗人对高尚品质的追求。最后的几句表达了作者与知音之间的默契和心灵的传递,强调了相互扶持和理解的重要性。
整首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对宝贵和持久的向往,以及对道德和智慧的推崇。通过丰富的比喻和意象,诗人在表面的岁月变迁之下,探寻和传达着一种超越时间的价值和智慧。这首诗词展现了宋代诗人的思想深度和表达技巧,给人以启迪和思考。
“璠璵蕴石而辉山”全诗拼音读音对照参考
wáng chéng shì xiě zhēn qiú zàn
王承事写真求赞
cāng léng chàn yán, fán yú yùn shí ér huī shān lǎo jié suì hán,
苍棱羼颜,璠璵蕴石而辉山;老节岁寒,
hǔ pò bào sōng ér yǒng nián.
琥珀抱松而永年。
wēi yīn wèi xìng zhī jì,
威音未兴之际,
hùn dùn yù záo zhī qián.
混沌欲凿之前。
cóng lín dà yì xī dào zūn bǎi zhàng,
丛林大义兮道尊百丈,
shā hǎi píng cháo xī yuè xiàn sān qiān.
刹海平潮兮月现三千。
wǒ wèi nǐ shuō fǎ,
我为你说法,
nǐ wèi wǒ kāi tián.
你为我开田。
jù zuò sōng gēn shí tou shàng,
据坐松根石头上,
zhī yīn rén xìn mò xīn chuán.
知音人信默心传。
“璠璵蕴石而辉山”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。