“芦华明月夜船转”的意思及全诗出处和翻译赏析

芦华明月夜船转”出自宋代释正觉的《六代祖师画像赞·初祖达磨禅师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lú huá míng yuè yè chuán zhuǎn,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“芦华明月夜船转”全诗

《六代祖师画像赞·初祖达磨禅师》
宋代   释正觉
西付不了,东行相讨。
大乘气遥,少林春早。
九年面壁,求人而急。
三拜髓传,得嗣而贤。
芦华明月夜船转,水远天低秋色连。

分类:

《六代祖师画像赞·初祖达磨禅师》释正觉 翻译、赏析和诗意

《六代祖师画像赞·初祖达磨禅师》是一首宋代诗词,作者是释正觉。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西方无法付出,东方互相交流。大乘佛法的气息遥远,少林寺的春天早已来临。九年来面对壁思考,急切地寻求师承。三次谦卑地拜访传承者,终于得到传授而成为贤者。芦苇和花朵在明月之夜舞动,水面延绵,天空低垂,秋色无边。

诗意:
这首诗描绘了初祖达磨禅师的传奇故事。诗人通过对禅宗祖师的赞美,表达了对佛教大乘思想的景仰和对少林寺的推崇。诗人赞颂了禅宗初祖九年的苦修和不懈的追求,以及他从师传承的经历。诗中还通过描绘夜晚的自然景色,表达了宁静、祥和和秋天的美丽。

赏析:
这首诗以简洁的语言展现了禅宗祖师达磨禅师的传奇经历和佛教思想的价值。诗人通过对禅宗精神的赞美,表达了对于修行和探索真理的敬意。诗中提到的九年面壁,突显了禅宗修行的艰辛和专注。而拜访传承者的描写,则凸显了对师承传统的尊崇和追求真正智慧的渴望。诗中的自然景色描绘了夜晚的宁静和秋天的美丽,与禅宗的内心平静和觉醒相呼应。整首诗以简练的语言和韵律展现了禅宗思想的精髓,让人感受到禅宗修行的深度和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芦华明月夜船转”全诗拼音读音对照参考

liù dài zǔ shī huà xiàng zàn chū zǔ dá mó chán shī
六代祖师画像赞·初祖达磨禅师

xī fù bù liǎo, dōng xíng xiāng tǎo.
西付不了,东行相讨。
dà chéng qì yáo, shǎo lín chūn zǎo.
大乘气遥,少林春早。
jiǔ nián miàn bì, qiú rén ér jí.
九年面壁,求人而急。
sān bài suǐ chuán, dé sì ér xián.
三拜髓传,得嗣而贤。
lú huá míng yuè yè chuán zhuǎn, shuǐ yuǎn tiān dī qiū sè lián.
芦华明月夜船转,水远天低秋色连。

“芦华明月夜船转”平仄韵脚

拼音:lú huá míng yuè yè chuán zhuǎn
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芦华明月夜船转”的相关诗句

“芦华明月夜船转”的关联诗句

网友评论


* “芦华明月夜船转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芦华明月夜船转”出自释正觉的 《六代祖师画像赞·初祖达磨禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢