“归来僧饱上方饭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归来僧饱上方饭”全诗
风丝未许闹禅眼,云锦将看落化机。
自勉丛林供食钵,谁嫌尘土翳征衣。
归来僧饱上方饭,相伴春山歌采薇。
分类:
《送缘上人持钵》释正觉 翻译、赏析和诗意
送缘上人持钵
缘丐人间一锡飞,
苍岩烟腻雪初晞。
风丝未许闹禅眼,
云锦将看落化机。
自勉丛林供食钵,
谁嫌尘土翳征衣。
归来僧饱上方饭,
相伴春山歌采薇。
【中文译文】
送别亲近修行的缘上人,
他带着钵在人间飞行,
青葱的岩石被烟雾蒙蔽,
初升的阳光照耀着白雪。
微风轻拂,不打扰他的禅眼,
云彩的锦绣即将见证他的悟道。
他自我努力,在丛林中供养着食物的钵,
谁会嫌弃他身上尘土的污迹。
归来时,他已饱食禅僧的饭食,
与春山为伴,高歌着采摘薇草。
【诗意与赏析】
这首诗词是宋代佛教僧人释正觉所创作的。诗人以送别亲近修行的缘上人为主题,展现了僧人的禅修精神和对禅境的向往。
诗的开篇,以“缘丐人间一锡飞”描绘缘上人离开人间,踏上飞行的旅程。这里的“缘上人”指的是修行者,他们抛弃尘世的束缚,以钵为财富,飞向极乐世界。
接下来的两句“苍岩烟腻雪初晞”,以自然景色的描绘,营造出清幽的禅境氛围。烟腻的岩石和初升的阳光,象征着禅修者内心的纯净和智慧的初现。
“风丝未许闹禅眼,云锦将看落化机”,表达了禅修者专注于内心的修行,不被外界干扰。禅眼是指修行者通过禅定修行而获得的心灵智慧,禅修者期待着云锦(云彩的美丽)见证自己的悟道。
下半部分的两句“自勉丛林供食钵,谁嫌尘土翳征衣”,描述了禅修者在丛林中自己供养食物的情景。尘土翳征衣暗示了修行者身上的尘世污迹,但他们并不在乎,专注于修行。
最后两句“归来僧饱上方饭,相伴春山歌采薇”,表达了禅修者修行的回报和对自然的热爱。归来时,禅修者已经得到满足,享用着禅僧的饭食,与春山为伴,高歌着采摘薇草。这里的“采薇”象征着修行者对禅境的感悟和心灵的净化。
整首诗以简洁明快的语言,描绘了禅修者追求禅境的过程,表达了对禅修生活的向往和对禅境的美好赞美。诗中运用了自然景色的描绘和对禅修者内心境界的刻画,展现了禅修者专注、自勉和追求心灵净化的精神。通过对禅修者的描写,诗人传递了一种超脱尘世、平静宁和的生活态度,同时也表达了对内心自由与智慧的追求。整首诗以简约的语言,富含禅理和禅境的意境,给人以静心思考和感受禅修之美的启迪。
“归来僧饱上方饭”全诗拼音读音对照参考
sòng yuán shàng rén chí bō
送缘上人持钵
yuán gài rén jiān yī xī fēi, cāng yán yān nì xuě chū xī.
缘丐人间一锡飞,苍岩烟腻雪初晞。
fēng sī wèi xǔ nào chán yǎn, yún jǐn jiāng kàn luò huà jī.
风丝未许闹禅眼,云锦将看落化机。
zì miǎn cóng lín gōng shí bō, shuí xián chén tǔ yì zhēng yī.
自勉丛林供食钵,谁嫌尘土翳征衣。
guī lái sēng bǎo shàng fāng fàn, xiāng bàn chūn shān gē cǎi wēi.
归来僧饱上方饭,相伴春山歌采薇。
“归来僧饱上方饭”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。