“一跃龙门适旧怀”的意思及全诗出处和翻译赏析

一跃龙门适旧怀”出自宋代释正觉的《雨夜宿龙门晓登灵光台礼佛眼塔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī yuè lóng mén shì jiù huái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一跃龙门适旧怀”全诗

《雨夜宿龙门晓登灵光台礼佛眼塔》
宋代   释正觉
一跃龙门适旧怀,棱棱浪级向人开。
洗尘云阵浇华雨,借力天衢破蛰雷。
略彴驾溪桃水满,浮屠瘞骨玉山颓。
欲知佛眼无遮障,须到灵光不夜台。

分类:

《雨夜宿龙门晓登灵光台礼佛眼塔》释正觉 翻译、赏析和诗意

《雨夜宿龙门晓登灵光台礼佛眼塔》是宋代释正觉所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在雨夜宿龙门并在黎明时分登上灵光台,向佛眼塔行礼的情景。

诗词通过描绘龙门的壮丽景色,表达了作者心怀旧情,怀念过去的时光。诗中的"棱棱浪级"形象地描绘了雨水倾泻而下的景象,使得整个龙门都洋溢着生机和活力。

接着,诗人描述了雨水洗净了尘埃,落在佛眼塔上,给予了它一种神圣的气息。雷声随着天衢的力量破晓,使得整个景色更加壮丽。

诗词的下半部分描述了作者乘坐船只穿过桃水,来到浮屠之上,向玉山的颓垣行礼。通过这样的描写,诗人展现了对佛教的虔诚和敬仰之情。

最后两句"欲知佛眼无遮障,须到灵光不夜台"表达了一个重要的寓意。诗人告诉人们要认识佛教的真谛,需要亲自到灵光台去,感受佛眼无所不见的神奇力量。灵光台象征着心灵的净土,只有在那里,人们才能真正领悟到佛教的真义。

这首诗词通过对雨夜宿龙门和登上灵光台的描绘,展现了诗人对佛教的虔诚和对灵性的追求。通过自然景色的描绘和寓意的烘托,诗词传达出一种宁静、超脱世俗的境界,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到一种内心的宁静和平和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一跃龙门适旧怀”全诗拼音读音对照参考

yǔ yè sù lóng mén xiǎo dēng líng guāng tái lǐ fó yǎn tǎ
雨夜宿龙门晓登灵光台礼佛眼塔

yī yuè lóng mén shì jiù huái, léng léng làng jí xiàng rén kāi.
一跃龙门适旧怀,棱棱浪级向人开。
xǐ chén yún zhèn jiāo huá yǔ, jiè lì tiān qú pò zhé léi.
洗尘云阵浇华雨,借力天衢破蛰雷。
lüè zhuó jià xī táo shuǐ mǎn, fú tú yì gǔ yù shān tuí.
略彴驾溪桃水满,浮屠瘞骨玉山颓。
yù zhī fú yǎn wú zhē zhàng, xū dào líng guāng bù yè tái.
欲知佛眼无遮障,须到灵光不夜台。

“一跃龙门适旧怀”平仄韵脚

拼音:yī yuè lóng mén shì jiù huái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一跃龙门适旧怀”的相关诗句

“一跃龙门适旧怀”的关联诗句

网友评论


* “一跃龙门适旧怀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一跃龙门适旧怀”出自释正觉的 《雨夜宿龙门晓登灵光台礼佛眼塔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢