“同尘输尔解和光”的意思及全诗出处和翻译赏析

同尘输尔解和光”出自宋代释正觉的《津禅人出化盏橐乞颂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóng chén shū ěr jiě hé guāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“同尘输尔解和光”全诗

《津禅人出化盏橐乞颂》
宋代   释正觉
喫茶去语落诸方,聚首商量柄把长。
相席是渠能打令,同尘输尔解和光
舌头狤獠明无骨,鼻孔累垂暗有香。
盏橐成来圆此话,侬家受用恰平常。

分类:

《津禅人出化盏橐乞颂》释正觉 翻译、赏析和诗意

《津禅人出化盏橐乞颂》是一首宋代诗词,作者是释正觉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
喝茶去的话语传遍各地,
聚在一起商讨事情的人,
相互坐在一起能够打成一片,
同属尘埃输给你解放光明。
舌头敏锐,明亮而无骨,
鼻孔沉重,暗藏香气。
化盏和橐乞完美地圆满了这个话题,
你家享用它,恰如平常。

诗意和赏析:
这首诗词描述了喝茶的情景,展示了茶文化的魅力和喝茶对人们的影响。

首先,诗人表达了喝茶这一行为的普及和影响力。茶这种饮品已经成为人们交流和商讨事情的媒介,通过喝茶,人们聚集在一起,共同商议重要的事情。茶的热情和温暖将人们联结在一起。

其次,诗人用词精准地描绘了喝茶的感受和体验。舌头被形容为明亮而敏锐,没有束缚,表达了品茗时的味觉体验。鼻孔被形容为沉重,暗藏香气,传递了品茶时的香气感受。通过这些描写,诗人将读者引入到茶香四溢的场景中,让人们感受到喝茶的美妙。

最后,诗人提到了化盏和橐乞,它们成为了喝茶的象征。化盏是一种盛放茶汤的器具,而橐乞是指茶叶。诗人通过描述这些物品,强调了喝茶的日常性和平凡性,将喝茶与人们的日常生活相联系。诗人以平实的语言,表达了喝茶的乐趣和对生活的享受。

总的来说,这首诗词通过描述喝茶的场景和感受,展现了茶文化的魅力和喝茶对人们的影响。诗人用平实的语言,将喝茶与日常生活联系在一起,表达了对平凡生活的赞美和对喝茶乐趣的颂扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同尘输尔解和光”全诗拼音读音对照参考

jīn chán rén chū huà zhǎn tuó qǐ sòng
津禅人出化盏橐乞颂

chī chá qù yǔ luò zhū fāng, jù shǒu shāng liáng bǐng bǎ zhǎng.
喫茶去语落诸方,聚首商量柄把长。
xiāng xí shì qú néng dǎ lìng, tóng chén shū ěr jiě hé guāng.
相席是渠能打令,同尘输尔解和光。
shé tou jí liáo míng wú gǔ, bí kǒng lèi chuí àn yǒu xiāng.
舌头狤獠明无骨,鼻孔累垂暗有香。
zhǎn tuó chéng lái yuán cǐ huà, nóng jiā shòu yòng qià píng cháng.
盏橐成来圆此话,侬家受用恰平常。

“同尘输尔解和光”平仄韵脚

拼音:tóng chén shū ěr jiě hé guāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同尘输尔解和光”的相关诗句

“同尘输尔解和光”的关联诗句

网友评论


* “同尘输尔解和光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同尘输尔解和光”出自释正觉的 《津禅人出化盏橐乞颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢