“黄梅果熟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄梅果熟”全诗
问唯佛性。
种异凡胎。
衣传南岭人将去,松老西山我再来。
两借皮囊成底事,一壶风月湛无埃。
分类:
《礼五祖大满禅师塔》释正觉 翻译、赏析和诗意
《礼五祖大满禅师塔》是一首宋代诗词,作者是释正觉。这首诗词描绘了自然景物和禅宗的思想,融合了禅宗的智慧与哲理。
诗词的中文译文如下:
黄梅果熟,白藕花开。
问唯佛性。种异凡胎。
衣传南岭人将去,松老西山我再来。
两借皮囊成底事,一壶风月湛无埃。
这首诗词的诗意是多层次的,既有自然景物的描绘,也有对禅宗思想的探讨。
诗的前两句"黄梅果熟,白藕花开"描绘了自然界的变化,通过黄梅果的成熟和白藕花的盛开,传达了季节更迭的美好与生命的轮回。
接下来的两句"问唯佛性。种异凡胎"表达了作者对佛性的探索和对人类存在的思考。"唯佛性"意味着只有佛性是永恒和真实的,而"种异凡胎"则表示了人类在世间的有限和多样性。
接着,诗中提到"衣传南岭人将去,松老西山我再来"。这句表达了衣钵(传承)的延续和传统的承载。南岭是佛教的重要传承地,而西山则代表了禅宗的修行之地。这句话传达了作者对佛法传承的重视,并且表明了自己将再度回到禅宗修行的决心。
最后两句"两借皮囊成底事,一壶风月湛无埃"展现了禅宗的核心思想。"两借皮囊成底事"指的是我们借用这个肉体来完成人生的使命,强调了生命的短暂和皮囊(身体)的虚幻。而"一壶风月湛无埃"则表达了禅宗的境界,指出只有在超越尘世的境域中,才能体验到无尽的风景和真实的世界。
这首诗词通过描绘自然景物和禅宗的思想,融合了禅宗的智慧与哲理。它以简洁的语言表达了对生命和存在的思考,展示了作者对禅宗信仰和修行的热忱。通过自然景物的变化和禅宗的境界,诗词呈现了对人生意义和超越世俗的思考,给人以深思和启迪。
“黄梅果熟”全诗拼音读音对照参考
lǐ wǔ zǔ dà mǎn chán shī tǎ
礼五祖大满禅师塔
huáng méi guǒ shú, bái ǒu huā kāi.
黄梅果熟,白藕花开。
wèn wéi fó xìng.
问唯佛性。
zhǒng yì fán tāi.
种异凡胎。
yī chuán nán lǐng rén jiāng qù, sōng lǎo xī shān wǒ zài lái.
衣传南岭人将去,松老西山我再来。
liǎng jiè pí náng chéng dǐ shì, yī hú fēng yuè zhàn wú āi.
两借皮囊成底事,一壶风月湛无埃。
“黄梅果熟”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。