“窗含冉冉云初冻”的意思及全诗出处和翻译赏析

窗含冉冉云初冻”出自宋代释正觉的《送鹿门宗席头》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuāng hán rǎn rǎn yún chū dòng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“窗含冉冉云初冻”全诗

《送鹿门宗席头》
宋代   释正觉
吉祥草织禅家供,一片瑠璃滑无缝。
门掩鳞鳞水不流,窗含冉冉云初冻
坐寒风月蒲芦秋,睡足江湖鸥鸟梦。
而今卷处追昔人,隐隐犹怀鼻头痛。

分类:

《送鹿门宗席头》释正觉 翻译、赏析和诗意

《送鹿门宗席头》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是我根据您提供的信息,对该诗词进行的中文译文、诗意和赏析:

吉祥草织禅家供,
一片瑠璃滑无缝。
门掩鳞鳞水不流,
窗含冉冉云初冻。

这首诗词描绘了一幅禅宗寺庙的景象。禅宗寺庙里供奉着用吉祥草编织而成的宗席,它的质地光滑、无缝可见。门紧闭着,水潭中的鱼儿静静地没有流动,窗户上的云彩缓缓凝结成冰。

坐寒风月蒲芦秋,
睡足江湖鸥鸟梦。
而今卷处追昔人,
隐隐犹怀鼻头痛。

在寒风中坐着,月亮照耀着,这是一个秋天的景色。睡醒后,江湖中的鸥鸟正做着美梦。而今,卷轴中追忆过去的人物,心中隐隐作痛,仿佛感到鼻子发酸。

这首诗词通过对禅宗寺庙景象的描绘,表达了禅修者内心的情感和对过去人事的思念之情。禅家生活的宁静与平和通过对环境的描绘得以展现,同时也透露出禅修者对过去的回忆和思念。整首诗词意境清新,质朴自然,寄托了人们对过去的回忆和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“窗含冉冉云初冻”全诗拼音读音对照参考

sòng lù mén zōng xí tóu
送鹿门宗席头

jí xiáng cǎo zhī chán jiā gōng, yī piàn liú lí huá wú fèng.
吉祥草织禅家供,一片瑠璃滑无缝。
mén yǎn lín lín shuǐ bù liú, chuāng hán rǎn rǎn yún chū dòng.
门掩鳞鳞水不流,窗含冉冉云初冻。
zuò hán fēng yuè pú lú qiū, shuì zú jiāng hú ōu niǎo mèng.
坐寒风月蒲芦秋,睡足江湖鸥鸟梦。
ér jīn juǎn chù zhuī xī rén, yǐn yǐn yóu huái bí tóu tòng.
而今卷处追昔人,隐隐犹怀鼻头痛。

“窗含冉冉云初冻”平仄韵脚

拼音:chuāng hán rǎn rǎn yún chū dòng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窗含冉冉云初冻”的相关诗句

“窗含冉冉云初冻”的关联诗句

网友评论


* “窗含冉冉云初冻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窗含冉冉云初冻”出自释正觉的 《送鹿门宗席头》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢