“家家行结胜因缘”的意思及全诗出处和翻译赏析

家家行结胜因缘”出自宋代释正觉的《仙上人出丐求颂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā jiā xíng jié shèng yīn yuán,诗句平仄:平平平平仄平平。

“家家行结胜因缘”全诗

《仙上人出丐求颂》
宋代   释正觉
缀钵持来勇入廛,家家行结胜因缘
三千界重慈悲佛,五百生称忍辱仙。
芳濯丛林春冉冉,明随流水月娟娟。
饱参事与千僧供,洗足蒲团枯木禅。

分类:

《仙上人出丐求颂》释正觉 翻译、赏析和诗意

《仙上人出丐求颂》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

缀钵持来勇入廛,
家家行结胜因缘。
三千界重慈悲佛,
五百生称忍辱仙。

这首诗词描绘了一个仙人行走于尘世的景象。仙人手持着被串在一起的钵,在市集中勇敢地走过。无论哪个家庭,只要行善积德,就能与仙人结下因缘,受到祝福。

诗中提到了"三千界"和"五百生",分别代表了广阔无边的众生世界和各种生命形式。仙人以他们的慈悲之心,看重每个众生,并愿意救度他们。五百生也指代了修行者,他们具备了忍辱的品质,达到了仙人的境界。

芳濯丛林春冉冉,
明随流水月娟娟。
饱参事与千僧供,
洗足蒲团枯木禅。

接下来的几句描述了仙人在自然中修行的情景。他在芳香的丛林中,春天盛开的花朵使得整个环境生机勃勃。明亮的月光照耀在流水上,光影交织,美丽如画。他与参禅的僧人一同供养,洗净他们的脚,坐在蒲团上,静静地修行。

整首诗词传递了仙人的慈悲与智慧,以及他与人们的温暖联系。仙人不仅在尘世中帮助众生,还在自然环境中修行。通过修行和供养,他达到了超凡脱俗的境界,仙人的形象在诗词中被赋予了崇高的意义。整体上,这首诗词展示了佛教文化中的人与自然的和谐融合,以及修行者的理想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家家行结胜因缘”全诗拼音读音对照参考

xiān shàng rén chū gài qiú sòng
仙上人出丐求颂

zhuì bō chí lái yǒng rù chán, jiā jiā xíng jié shèng yīn yuán.
缀钵持来勇入廛,家家行结胜因缘。
sān qiān jiè zhòng cí bēi fú, wǔ bǎi shēng chēng rěn rǔ xiān.
三千界重慈悲佛,五百生称忍辱仙。
fāng zhuó cóng lín chūn rǎn rǎn, míng suí liú shuǐ yuè juān juān.
芳濯丛林春冉冉,明随流水月娟娟。
bǎo cān shì yǔ qiān sēng gōng, xǐ zú pú tuán kū mù chán.
饱参事与千僧供,洗足蒲团枯木禅。

“家家行结胜因缘”平仄韵脚

拼音:jiā jiā xíng jié shèng yīn yuán
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家家行结胜因缘”的相关诗句

“家家行结胜因缘”的关联诗句

网友评论


* “家家行结胜因缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家家行结胜因缘”出自释正觉的 《仙上人出丐求颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢