“正是游山时节”的意思及全诗出处和翻译赏析

正是游山时节”出自宋代释正觉的《与嵩禅人》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhèng shì yóu shān shí jié,诗句平仄:仄仄平平平平。

“正是游山时节”全诗

《与嵩禅人》
宋代   释正觉
乌石岭头相见,长生路上常逢。
正是游山时节,落华芳草蒙茸。

分类:

《与嵩禅人》释正觉 翻译、赏析和诗意

《与嵩禅人》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乌石岭头相见,
长生路上常逢。
正是游山时节,
落华芳草蒙茸。

诗意:
这首诗词描绘了作者与嵩山的禅师相遇的情景。他们在乌石岭相遇,而在长生路上经常相逢。这首诗表达了作者游山观景的心情和对自然景色的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,勾勒出了作者与嵩山禅师的相遇场景。乌石岭是嵩山的一处地名,作者与禅师在这个地方相见,意味着他们的心灵相通。长生路是一条通往嵩山的道路,诗中提到作者和禅师经常在这里相逢,暗示了他们在修行的道路上彼此相伴,相互鼓励。

诗词中提到这是"游山时节",表明了作者在春天时来到嵩山游玩,享受大自然的美景。诗句中的"落华芳草蒙茸"形象地描绘了山间的景色,花朵盛开,草木葱茏,给人以繁华和生机勃勃的感觉。

整首诗情感平和,表达了作者与禅师在大自然中相遇的喜悦和对自然景色的赞美。通过描绘山景和交流场景,诗人也传达了对修行人生的向往和对友谊的珍视。这首诗以简洁而精准的语言,将作者的感受和意境传达给读者,给人一种平和宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正是游山时节”全诗拼音读音对照参考

yǔ sōng chán rén
与嵩禅人

wū shí lǐng tóu xiāng jiàn, cháng shēng lù shàng cháng féng.
乌石岭头相见,长生路上常逢。
zhèng shì yóu shān shí jié, luò huá fāng cǎo méng róng.
正是游山时节,落华芳草蒙茸。

“正是游山时节”平仄韵脚

拼音:zhèng shì yóu shān shí jié
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正是游山时节”的相关诗句

“正是游山时节”的关联诗句

网友评论


* “正是游山时节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正是游山时节”出自释正觉的 《与嵩禅人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢