“出随群动缘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出随群动缘”出自宋代释正觉的《真戒大师求颂》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chū suí qún dòng yuán,诗句平仄:平平平仄平。
“出随群动缘”全诗
《真戒大师求颂》
炷香坐羊毡,默默心住禅。
仙桂萌兔窟,神珠媚龙渊。
湛照自家事,出随群动缘。
应机分手眼,不翅有千千。
仙桂萌兔窟,神珠媚龙渊。
湛照自家事,出随群动缘。
应机分手眼,不翅有千千。
分类:
《真戒大师求颂》释正觉 翻译、赏析和诗意
《真戒大师求颂》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
炷香坐羊毡,
默默心住禅。
仙桂萌兔窟,
神珠媚龙渊。
这首诗描绘了一位大师在禅坐时的场景。他静静地坐在羊毛毡上,点燃香炷,专注地修行禅定。禅坐的功夫使他内心平静安定,如同没有丝毫波澜。在他的内心深处,仙桂花发芽,兔子躲藏在洞穴中,珍珠美丽地闪耀在龙宫深处。
这首诗词表达了大师对禅修的专注和奉献。他的内心如同一池静水,没有外界的干扰,只专注于修行的道路。仙桂和兔子的描绘象征着内心的宁静和生命的萌发,而珍珠则代表着深沉的智慧和神秘的力量。
通过这首诗词,作者向读者传达了禅修的境界和意义。禅修是一种内心的修炼,通过专注和静心,我们可以超越尘世的纷扰,进入内心的宁静之境。禅修不仅能带给我们平静与安宁,还能激发我们内在的智慧和潜力。
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了禅修的真谛。通过描绘大师专注的场景和内心的景象,作者让读者感受到禅修的神奇与美好。读者在欣赏这首诗词时,不仅可以感受到作者对禅修的推崇,也可以从中领悟到内心的平静和智慧的重要性。
“出随群动缘”全诗拼音读音对照参考
zhēn jiè dà shī qiú sòng
真戒大师求颂
zhù xiāng zuò yáng zhān, mò mò xīn zhù chán.
炷香坐羊毡,默默心住禅。
xiān guì méng tù kū, shén zhū mèi lóng yuān.
仙桂萌兔窟,神珠媚龙渊。
zhàn zhào zì jiā shì, chū suí qún dòng yuán.
湛照自家事,出随群动缘。
yīng jī fēn shǒu yǎn, bù chì yǒu qiān qiān.
应机分手眼,不翅有千千。
“出随群动缘”平仄韵脚
拼音:chū suí qún dòng yuán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“出随群动缘”的相关诗句
“出随群动缘”的关联诗句
网友评论
* “出随群动缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出随群动缘”出自释正觉的 《真戒大师求颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。