“两眼弥高”的意思及全诗出处和翻译赏析

两眼弥高”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:liǎng yǎn mí gāo,诗句平仄:仄仄平平。

“两眼弥高”全诗

《偈倾一百六十九首》
宋代   释智朋
九日无白醪,饱餐黄栗糕。
孤峰绝顶,两眼弥高
不觉不知,忽然帽落。
秋风恶,秋风恶。

分类:

《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意

《偈倾一百六十九首》是宋代释智朋的诗作。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
九日没有白醪,饱餐黄栗糕。
孤峰绝顶,两眼望高。
不觉不知,忽然帽子落。
秋风凛冽,秋风凛冽。

诗意:
这首诗以写景手法表达了作者在一个秋天的日子里的体验。诗中的主人公在一个秋日午后,没有白醪可饮,只得吃饱了黄栗糕。他站在孤峰的绝顶,仰望着高远的天空。在这个时刻,他突然意识到自己的帽子掉了,而他却毫无察觉。秋风凛冽,使得他更加感受到了季节的寒冷。

赏析:
这首诗通过简洁而生动的语言,展示了作者对秋天的感受和对自然景色的描绘。诗中的九日可能指的是农历九月初九,也是重阳节,而白醪是一种用谷物酿造的酒。然而,作者并没有得到这样的美酒,只能吃上了黄栗糕。这种对物质享受的描写,凸显了作者的清贫和物质匮乏,但也表达了对精神世界的追求。

孤峰绝顶的景象呈现了一种壮丽而高远的意境,可以引发读者内心的遐想和共鸣。同时,作者突然发现自己帽子落下的描写,通过细腻的观察和描写,传达出作者对细微事物的敏感和对自身的不经意间的忽略。

最后两句"秋风凛冽,秋风凛冽"通过反复的表述,使读者更加感受到秋风的寒冷,进一步凸显了季节的变迁和对自然环境的感知。

这首诗以其简洁、生动的语言,展示了作者对秋天的感受和对自然景色的描绘,同时也表达了对物质与精神追求的思考。读者可以通过阅读这首诗,感受到作者对生活细节的关注和对自然变化的敏感,引发对人生、季节和自然的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两眼弥高”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首

jiǔ rì wú bái láo, bǎo cān huáng lì gāo.
九日无白醪,饱餐黄栗糕。
gū fēng jué dǐng, liǎng yǎn mí gāo.
孤峰绝顶,两眼弥高。
bù jué bù zhī, hū rán mào luò.
不觉不知,忽然帽落。
qiū fēng è, qiū fēng è.
秋风恶,秋风恶。

“两眼弥高”平仄韵脚

拼音:liǎng yǎn mí gāo
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两眼弥高”的相关诗句

“两眼弥高”的关联诗句

网友评论


* “两眼弥高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两眼弥高”出自释智朋的 《偈倾一百六十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢