“藉草眠云”的意思及全诗出处和翻译赏析

藉草眠云”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jí cǎo mián yún,诗句平仄:平仄平平。

“藉草眠云”全诗

《偈倾一百六十九首》
宋代   释智朋
悬崖撒手,藉草眠云,四方八面,移南作北。
佛祖不历处,古今不到处,如何行履。
三九二十七,篱头吹觱栗。

分类:

《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意

《偈倾一百六十九首》是宋代释智朋创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

悬崖撒手,藉草眠云,四方八面,移南作北。
这首诗词以自然景观为背景,表达了作者超越世俗束缚、自由自在的心境。"悬崖撒手"意味着作者将一切牵绊抛诸脑后,"藉草眠云"则描绘了他在大自然中舒适地休息。"四方八面,移南作北"表明了作者无拘无束的心灵,可以在任何方向自由行动。

佛祖不历处,古今不到处,如何行履。
这两句表达了作者对佛法智慧的追求和自己在修行中的困惑。"佛祖不历处"指的是佛陀所到之处都是历史的发展节点,而"古今不到处"则表示佛陀的智慧超越了时空的限制。作者在问自己如何在修行中行动和前进,面对如此博大精深的佛法。

三九二十七,篱头吹觱栗。
最后两句"三九二十七,篱头吹觱栗"是一个谜样的句子,它给人以思考和联想的空间。"三九二十七"可能指的是某个特定的时间点,"篱头吹觱栗"则展示了一种自然的景象。整体上,这两句诗给人一种深邃而难以捉摸的感觉,让读者在纷繁的世界中停下脚步,思考人生的意义和佛法的智慧。

这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的追求和困惑,通过描绘自然景观和佛法智慧,传达了一种追求自由、超越世俗的境界。诗中的意象清新自然,语言简练而富有哲理,给人以启迪和思考的空间。它深邃而含蓄,读者可以从中体味到佛法的智慧和人生的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“藉草眠云”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首

xuán yá sā shǒu, jí cǎo mián yún,
悬崖撒手,藉草眠云,
sì fāng bā miàn, yí nán zuò běi.
四方八面,移南作北。
fó zǔ bù lì chù, gǔ jīn bú dào chù,
佛祖不历处,古今不到处,
rú hé xíng lǚ.
如何行履。
sān jiǔ èr shí qī,
三九二十七,
lí tóu chuī bì lì.
篱头吹觱栗。

“藉草眠云”平仄韵脚

拼音:jí cǎo mián yún
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“藉草眠云”的相关诗句

“藉草眠云”的关联诗句

网友评论


* “藉草眠云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“藉草眠云”出自释智朋的 《偈倾一百六十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢