“伶俐衲僧”的意思及全诗出处和翻译赏析

伶俐衲僧”出自宋代释智朋的《偈倾一百六十九首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:líng lì nà sēng,诗句平仄:平仄仄平。

“伶俐衲僧”全诗

《偈倾一百六十九首》
宋代   释智朋
伶俐衲僧,讨甚巴鼻。
著脚处寸草不生,著眼时佛祖扫地。
且道以何为扭,不爱南山爱鳖鼻。

分类:

《偈倾一百六十九首》释智朋 翻译、赏析和诗意

《偈倾一百六十九首》是宋代僧人释智朋所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
伶俐的衲僧,争论着甚么是巴鼻。
踩踏在脚下的地方寸草不生,一抬眼时佛祖亲自清扫。
请问这是为何而弯曲,不爱南山而钟爱鳖鼻。

诗意:
这首诗词描绘了一位聪明机智的衲僧,他在讨论一个问题,即巴鼻的意义是什么。诗中通过对衲僧的描绘,展示了他的智慧和思辨能力。衲僧身下的地方草木不生,但当他抬眼时,佛祖会亲自清扫。诗人在问这种弯曲的行为是为了什么,为何不喜欢南山而钟爱鳖鼻。

赏析:
这首诗词充满了幽默和讽刺意味,展示了宋代僧人智慧的一面。诗人通过对衲僧的描绘,表达了他的机智和反思能力。衲僧脚下的地方寸草不生,可以理解为他行走的路途很少有人走过,没有留下任何痕迹。而当他抬眼时,佛祖会亲自清扫,暗示佛祖会为他扫除一切障碍,使他的道路通畅。这种弯曲的行为引发了诗人的思考,他询问衲僧为何不喜欢南山,而钟爱鳖鼻。这里的南山和鳖鼻应该是隐喻,具体意义需要读者自行品味和解读。

整首诗词通过简洁而幽默的语言,展现了作者对人生和宇宙间事物的思考。它引发了读者对生命的意义、行为的动机以及个体选择的思考。这首诗词的诗意在于唤起读者对人生和价值观的深思,通过隐喻和反问的手法,让人们自行思考和解读其中的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伶俐衲僧”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi liù shí jiǔ shǒu
偈倾一百六十九首

líng lì nà sēng, tǎo shén bā bí.
伶俐衲僧,讨甚巴鼻。
zhe jiǎo chù cùn cǎo bù shēng, zhe yǎn shí fó zǔ sǎo dì.
著脚处寸草不生,著眼时佛祖扫地。
qiě dào yǐ hé wéi niǔ, bù ài nán shān ài biē bí.
且道以何为扭,不爱南山爱鳖鼻。

“伶俐衲僧”平仄韵脚

拼音:líng lì nà sēng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伶俐衲僧”的相关诗句

“伶俐衲僧”的关联诗句

网友评论


* “伶俐衲僧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伶俐衲僧”出自释智朋的 《偈倾一百六十九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢